NETBible | She has prepared her meat, 1 she has mixed her wine; she also has arranged her table. 2 |
NIV © |
She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table. |
NASB © |
She has prepared her food, she has mixed her wine; She has also set her table; |
NLT © |
She has prepared a great banquet, mixed the wines, and set the table. |
MSG © |
The banquet meal is ready to be served: lamb roasted, wine poured out, table set with silver and flowers. |
BBE © |
She has put her fat beasts to death; her wine is mixed, her table is ready. |
NRSV © |
She has slaughtered her animals, she has mixed her wine, she has also set her table. |
NKJV © |
She has slaughtered her meat, She has mixed her wine, She has also furnished her table. |
KJV | She hath killed <02873> (8804) her beasts <02874>_; she hath mingled <04537> (8804) her wine <03196>_; she hath also furnished <06186> (8804) her table <07979>_. {her beasts: Heb. her killing} |
NASB © |
She has prepared <2873> her food <2874> , she has mixed <4537> her wine <3196> ; She has also <637> set <6186> her table ;<7979> |
LXXM | esfaxen <4969> V-AAI-3S ta <3588> T-APN eauthv <1438> D-GSF yumata {N-APN} ekerasen {V-AAI-3S} eiv <1519> PREP krathra {N-ASM} ton <3588> T-ASM eauthv <1438> D-GSF oinon <3631> N-ASM kai <2532> CONJ htoimasato <2090> V-AMI-3S thn <3588> T-ASF eauthv <1438> D-GSF trapezan <5132> N-ASF |
NET [draft] ITL | She has prepared <02873> her meat <02874> , she has mixed <04537> her wine <03196> ; she also <0637> has arranged <06186> her table .<07979> |
HEBREW | hnxls <07979> hkre <06186> Pa <0637> hnyy <03196> hkom <04537> hxbj <02874> hxbj (9:2) <02873> |
NETBible | She has prepared her meat, 1 she has mixed her wine; she also has arranged her table. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “she has killed her killing.” Cf. KJV “hath killed her beasts”; NAB “has dressed her meat”; NASB “has prepared her food.” 2 sn Wisdom has prepared a sumptuous banquet in this house and sends out her maids to call the simple to come and eat (M. Lichtenstein, “The Banquet Motif in Keret and in Proverbs 9,” JANESCU 1 [1968/69]: 19-31). The figures of meat and wine represent the good teaching of wisdom that will be palatable and profitable (implied comparisons). Compare Isaiah 55:1-2 and John 6:51, 55 for similar uses of the figures. The idea of mixing wine could refer to the practice of mixing wine with spices or with water (as the LXX text assumes; e.g., Prov 23:30; Isa 5:22). Mixed wine was the most intoxicating; thus, her wisdom is attractive. All the imagery lets the simple know that what wisdom has to offer is marvelous. |