NETBible | |
NIV © |
Come, my lover, let us go to the countryside, let us spend the night in the villages. |
NASB © |
"Come, my beloved, let us go out into the country, Let us spend the night in the villages. |
NLT © |
Come, my love, let us go out into the fields and spend the night among the wildflowers. |
MSG © |
Come, dear lover--let's tramp through the countryside. |
BBE © |
Come, my loved one, let us go out into the field; let us take rest among the cypress-trees. |
NRSV © |
Come, my beloved, let us go forth into the fields, and lodge in the villages; |
NKJV © |
Come, my beloved, Let us go forth to the field; Let us lodge in the villages. |
KJV | Come <03212> (8798)_, my beloved <01730>_, let us go forth <03318> (8799) into the field <07704>_; let us lodge <03885> (8799) in the villages <03723>_. |
NASB © |
"Come <1980> , my beloved <1730> , let us go <3318> out into the country <7704> , Let us spend <3885> the night <3885> in the villages .<3723> |
LXXM | (7:12) elye <2064> V-AAD-2S adelfide {N-VSM} mou <1473> P-GS exelywmen <1831> V-AAS-1P eiv <1519> PREP agron <68> N-ASM aulisywmen {V-APS-1P} en <1722> PREP kwmaiv <2864> N-DPF |
NET [draft] ITL | The Beloved to Her Lover: Come <01980> , my beloved <01730> , let us go <03318> to the countryside <07704> ; let us spend the night <03885> in the villages .<03723> |
HEBREW | Myrpkb <03723> hnyln <03885> hdvh <07704> aun <03318> ydwd <01730> hkl <01980> (7:11) <7:12> |