NETBible | |
NIV © |
His left arm is under my head and his right arm embraces me. |
NASB © |
"Let his left hand be under my head And his right hand embrace me." |
NLT © |
Your left hand would be under my head and your right hand would embrace me. |
MSG © |
Imagine! His left hand cradling my head, his right arm around my waist! |
BBE © |
His left hand would be under my head, and his right hand about me. |
NRSV © |
O that his left hand were under my head, and that his right hand embraced me! |
NKJV © |
(TO THE DAUGHTERS OF JERUSALEM) His left hand is under my head, And his right hand embraces me. |
KJV | His left hand <08040> [should be] under my head <07218>_, and his right hand <03225> should embrace <02263> (8762) me. |
NASB © |
"Let his left <8040> hand <8040> be under <8478> my head <7218> And his right <3225> hand <3225> embrace me."<2263> |
LXXM | euwnumov <2176> A-NSM autou <846> D-GSM upo <5259> PREP thn <3588> T-ASF kefalhn <2776> N-ASF mou <1473> P-GS kai <2532> CONJ h <3588> T-NSF dexia <1188> A-NSF autou <846> D-GSM perilhmqetai {V-FMI-3S} me <1473> P-AS |
NET [draft] ITL | The Beloved about Her Lover: His left hand <08040> caresses <08478> my head <07218> , and his right hand <03225> stimulates me.<02263> |
HEBREW | ynqbxt <02263> wnymyw <03225> ysar <07218> txt <08478> wlamv (8:3) <08040> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn See the notes on 2:6, which is parallel to this verse. |