Isaiah 19:24

NETBible

At that time Israel will be the third member of the group, along with Egypt and Assyria, and will be a recipient of blessing in the earth.

NIV ©

In that day Israel will be the third, along with Egypt and Assyria, a blessing on the earth.

NASB ©

In that day Israel will be the third party with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth,

NLT ©

And Israel will be their ally. The three will be together, and Israel will be a blessing to them.

MSG ©

On that Day, Israel will take its place alongside Egypt and Assyria, sharing the blessing from the center.

BBE ©

In that day Israel will be the third together with Egypt and Assyria, a blessing in the earth:

NRSV ©

On that day Israel will be the third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth,

NKJV ©

In that day Israel will be one of three with Egypt and Assyria––a blessing in the midst of the land,


KJV
In that day
<03117>
shall Israel
<03478>
be the third
<07992>
with Egypt
<04714>
and with Assyria
<0804>_,
[even] a blessing
<01293>
in the midst
<07130>
of the land
<0776>_:
NASB ©

In that day
<3117>
Israel
<3478>
will be the third
<7992>

party
with Egypt
<4714>
and Assyria
<804>
, a blessing
<1293>
in the midst
<7130>
of the earth
<776>
,
LXXM
th
<3588> 
T-DSF
hmera
<2250> 
N-DSF
ekeinh
<1565> 
D-DSF
estai
<1510> 
V-FMI-3S
israhl
<2474> 
N-PRI
tritov
<5154> 
A-NSM
en
<1722> 
PREP
toiv
<3588> 
T-DPM
assurioiv {N-DPM} kai
<2532> 
CONJ
en
<1722> 
PREP
toiv
<3588> 
T-DPM
aiguptioiv
<124> 
N-DPM
euloghmenov
<2127> 
V-RMPNS
en
<1722> 
PREP
th
<3588> 
T-DSF
gh
<1065> 
N-DSF
NET [draft] ITL
At that time
<03117>
Israel
<03478>
will be the third
<07992>
member of the group, along with Egypt
<04714>
and Assyria
<0804>
, and will be a recipient
<07130>
of blessing
<01293>
in the earth
<0776>
.
HEBREW
Urah
<0776>
brqb
<07130>
hkrb
<01293>
rwsalw
<0804>
Myruml
<04714>
hysyls
<07992>
larvy
<03478>
hyhy
<01961>
awhh
<01931>
Mwyb (19:24)
<03117>

NETBible

At that time Israel will be the third member of the group, along with Egypt and Assyria, and will be a recipient of blessing in the earth.

NET Notes

tn Heb “will be a blessing” (so NCV).

tn Or “land” (KJV, NAB).