NETBible | At that time Israel will be the third member of the group, along with Egypt and Assyria, and will be a recipient of blessing 1 in the earth. 2 |
NIV © |
In that day Israel will be the third, along with Egypt and Assyria, a blessing on the earth. |
NASB © |
In that day Israel will be the third party with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, |
NLT © |
And Israel will be their ally. The three will be together, and Israel will be a blessing to them. |
MSG © |
On that Day, Israel will take its place alongside Egypt and Assyria, sharing the blessing from the center. |
BBE © |
In that day Israel will be the third together with Egypt and Assyria, a blessing in the earth: |
NRSV © |
On that day Israel will be the third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, |
NKJV © |
In that day Israel will be one of three with Egypt and Assyria––a blessing in the midst of the land, |
KJV | In that day <03117> shall Israel <03478> be the third <07992> with Egypt <04714> and with Assyria <0804>_, [even] a blessing <01293> in the midst <07130> of the land <0776>_: |
NASB © |
In that day <3117> Israel <3478> will be the third <7992> party with Egypt <4714> and Assyria <804> , a blessing <1293> in the midst <7130> of the earth ,<776> |
LXXM | th <3588> T-DSF hmera <2250> N-DSF ekeinh <1565> D-DSF estai <1510> V-FMI-3S israhl <2474> N-PRI tritov <5154> A-NSM en <1722> PREP toiv <3588> T-DPM assurioiv {N-DPM} kai <2532> CONJ en <1722> PREP toiv <3588> T-DPM aiguptioiv <124> N-DPM euloghmenov <2127> V-RMPNS en <1722> PREP th <3588> T-DSF gh <1065> N-DSF |
NET [draft] ITL | At that time <03117> Israel <03478> will be the third <07992> member of the group, along with Egypt <04714> and Assyria <0804> , and will be a recipient <07130> of blessing <01293> in the earth .<0776> |
HEBREW | Urah <0776> brqb <07130> hkrb <01293> rwsalw <0804> Myruml <04714> hysyls <07992> larvy <03478> hyhy <01961> awhh <01931> Mwyb (19:24) <03117> |
NETBible | At that time Israel will be the third member of the group, along with Egypt and Assyria, and will be a recipient of blessing 1 in the earth. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “will be a blessing” (so NCV). 2 tn Or “land” (KJV, NAB). |