Isaiah 2:14

NETBible

for all the tall mountains, for all the high hills,

NIV ©

for all the towering mountains and all the high hills,

NASB ©

Against all the lofty mountains, Against all the hills that are lifted up,

NLT ©

He will level the high mountains and hills.

MSG ©

Against Kilimanjaro and Annapurna, against the ranges of Alps and Andes;

BBE ©

And on all the high mountains, and on all the hills which are lifted up;

NRSV ©

against all the high mountains, and against all the lofty hills;

NKJV ©

Upon all the high mountains, And upon all the hills that are lifted up;


KJV
And upon all the high
<07311> (8802)
mountains
<02022>_,
and upon all the hills
<01389>
[that are] lifted up
<05375> (8737)_,
NASB ©

Against
<5921>
all
<3605>
the lofty
<7311>
mountains
<2022>
, Against
<5921>
all
<3605>
the hills
<1389>
that are lifted
<5375>
up,
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
epi
<1909> 
PREP
pan
<3956> 
A-ASN
orov
<3735> 
N-ASN
kai
<2532> 
CONJ
epi
<1909> 
PREP
panta
<3956> 
A-ASM
bounon
<1015> 
N-ASM
uqhlon
<5308> 
A-ASM
NET [draft] ITL
for
<05921>
all
<03605>
the tall
<07311>
mountains
<02022>
, for
<05921>
all
<03605>
the high
<05375>
hills
<01389>
,
HEBREW
twavnh
<05375>
twebgh
<01389>
lk
<03605>
lew
<05921>
Mymrh
<07311>
Myrhh
<02022>
lk
<03605>
lew (2:14)
<05921>

NETBible

for all the tall mountains, for all the high hills,

NET Notes

sn The high mountains and hills symbolize the apparent security of proud men, as do the high tower and fortified wall of v. 15.