NETBible | So a strong nation will extol you; the towns of 1 powerful nations will fear you. |
NIV © |
Therefore strong peoples will honour you; cities of ruthless nations will revere you. |
NASB © |
Therefore a strong people will glorify You; Cities of ruthless nations will revere You. |
NLT © |
Therefore, strong nations will declare your glory; ruthless nations will revere you. |
MSG © |
Superpowers will see it and honor you, brutal oppressors bow in worshipful reverence. |
BBE © |
For this cause will the strong people give glory to you, the town of the cruel ones will be in fear of you. |
NRSV © |
Therefore strong peoples will glorify you; cities of ruthless nations will fear you. |
NKJV © |
Therefore the strong people will glorify You; The city of the terrible nations will fear You. |
KJV | Therefore shall the strong <05794> people <05971> glorify <03513> (8762) thee, the city <07151> of the terrible <06184> nations <01471> shall fear <03372> (8799) thee. |
NASB © |
Therefore <5921> <3651> a strong <5794> people <5971> will glorify <3513> You; Cities <7151> of ruthless <6184> nations <1471> will revere You.<3372> |
LXXM | dia <1223> PREP touto <3778> D-ASN euloghsei <2127> V-FAI-3S se <4771> P-AS o <3588> T-NSM laov <2992> N-NSM o <3588> T-NSM ptwcov <4434> N-NSM kai <2532> CONJ poleiv <4172> N-NPF anyrwpwn <444> N-GPM adikoumenwn <91> V-PMPGP euloghsousin <2127> V-FAI-3P se <4771> P-AS |
NET [draft] ITL | So <03651> a strong <05794> nation <05971> will extol <03513> you; the towns <07151> of powerful <06184> nations <01471> will fear you.<03372> |
HEBREW | Kwaryy <03372> Myuyre <06184> Mywg <01471> tyrq <07151> ze <05794> Me <05971> Kwdbky <03513> Nk <03651> le (25:3) <05921> |
NETBible | So a strong nation will extol you; the towns of 1 powerful nations will fear you. |
NET Notes |
1 tn The Hebrew text has a singular form, but it should be emended to a plural or eliminated altogether. The noun may have been accidentally copied from the preceding verse. |