NETBible | It shatters in pieces like a clay jar, so shattered to bits that none of it can be salvaged. 1 Among its fragments one cannot find a shard large enough 2 to scoop a hot coal from a fire 3 or to skim off water from a cistern.” 4 |
NIV © |
It will break in pieces like pottery, shattered so mercilessly that among its pieces not a fragment will be found for taking coals from a hearth or scooping water out of a cistern." |
NASB © |
Whose collapse is like the smashing of a potter’s jar, So ruthlessly shattered That a sherd will not be found among its pieces To take fire from a hearth Or to scoop water from a cistern." |
NLT © |
You will be smashed like a piece of pottery––shattered so completely that there won’t be a piece left that is big enough to carry coals from a fireplace or a little water from the well." |
MSG © |
Smashed to bits like a piece of pottery, smashed beyond recognition or repair, Useless, a pile of debris to be swept up and thrown in the trash." |
BBE © |
And he will let it be broken as a potter’s vessel is broken: it will be smashed to bits without mercy; so that there will not be a bit in which one may take fire from the fireplace, or water from the spring. |
NRSV © |
its breaking is like that of a potter’s vessel that is smashed so ruthlessly that among its fragments not a sherd is found for taking fire from the hearth, or dipping water out of the cistern. |
NKJV © |
And He shall break it like the breaking of the potter’s vessel, Which is broken in pieces; He shall not spare. So there shall not be found among its fragments A shard to take fire from the hearth, Or to take water from the cistern." |
KJV | And he shall break <07665> (8804) it as the breaking <07667> of the potters <03335> (8802)_' vessel <05035> that is broken in pieces <03807> (8800)_; he shall not spare <02550> (8799)_: so that there shall not be found <04672> (8735) in the bursting <04386> of it a sherd <02789> to take <02846> (8800) fire <0784> from the hearth <03344> (8803)_, or to take <02834> (8800) water <04325> [withal] out of the pit <01360>_. {the potters'...: Heb. the bottle of potters} |
NASB © |
Whose collapse <7665> is like the smashing <7667> of a potter's <3335> jar <5035> , So ruthlessly <3808> <2550> shattered <3807> That a sherd <2789> will not be found <4672> among its pieces <4386> To take <2846> fire <784> from a hearth <3344> Or to scoop <2834> water <4325> from a cistern ."<1360> |
LXXM | kai <2532> CONJ to <3588> T-NSN ptwma <4430> N-NSN authv <846> D-GSF estai <1510> V-FMI-3S wv <3739> ADV suntrimma <4938> N-ASN aggeiou <30> N-GSN ostrakinou <3749> A-GSN ek <1537> PREP keramiou <2765> N-GSN lepta {A-APN} wste <5620> CONJ mh <3165> ADV eurein <2147> V-AAN en <1722> PREP autoiv <846> D-DPN ostrakon {N-ASN} en <1722> PREP w <3739> R-DSN pur <4442> N-ASN areiv <142> V-FAI-2S kai <2532> CONJ en <1722> PREP w <3739> R-DSN aposurieiv {V-FAI-2S} udwr <5204> N-ASN mikron <3398> A-ASN |
NET [draft] ITL | It shatters <07665> in pieces <07667> like a clay <03335> jar <05035> , so shattered to bits <03807> that none <03808> of it can be salvaged <02550> . Among its fragments <04386> one cannot <03808> find <04672> a shard <02789> large enough to scoop <02846> a hot coal <0784> from a fire <03344> or to skim off <02834> water <04325> from a cistern .”<01360> |
HEBREW | P abgm <01360> Mym <04325> Pvxlw <02834> dwqym <03344> sa <0784> twtxl <02846> vrx <02789> wttkmb <04386> aumy <04672> alw <03808> lmxy <02550> al <03808> twtk <03807> Myruwy <03335> lbn <05035> rbsk <07667> hrbsw (30:14) <07665> |
NETBible | It shatters in pieces like a clay jar, so shattered to bits that none of it can be salvaged. 1 Among its fragments one cannot find a shard large enough 2 to scoop a hot coal from a fire 3 or to skim off water from a cistern.” 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “Its shattering is like the shattering of a jug of [i.e., “made by”] potters, [so] shattered one cannot save [any of it].” 2 tn The words “large enough” are supplied in the translation for clarification. 3 tn Heb “to remove fire from the place of kindling.” 4 tn On the meaning of גֶבֶא (geveh, “cistern”) see HALOT 170 s.v. |