Isaiah 32:3

NETBible

Eyes will no longer be blind and ears will be attentive.

NIV ©

Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen.

NASB ©

Then the eyes of those who see will not be blinded, And the ears of those who hear will listen.

NLT ©

Then everyone who can see will be looking for God, and those who can hear will listen to his voice.

MSG ©

Anyone who looks will see, anyone who listens will hear.

BBE ©

And the eyes of those who see will not be shut, and those who have hearing will give ear to the word.

NRSV ©

Then the eyes of those who have sight will not be closed, and the ears of those who have hearing will listen.

NKJV ©

The eyes of those who see will not be dim, And the ears of those who hear will listen.


KJV
And the eyes
<05869>
of them that see
<07200> (8802)
shall not be dim
<08159> (8799)_,
and the ears
<0241>
of them that hear
<08085> (8802)
shall hearken
<07181> (8799)_.
NASB ©

Then the eyes
<5869>
of those who see
<7200>
will not be blinded
<8173>
, And the ears
<241>
of those who hear
<8085>
will listen
<7181>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
ouketi
<3765> 
ADV
esontai
<1510> 
V-FMI-3P
pepoiyotev
<3982> 
V-RAPNP
ep
<1909> 
PREP
anyrwpoiv
<444> 
N-DPM
alla
<235> 
CONJ
ta
<3588> 
T-APN
wta
<3775> 
N-ASN
dwsousin
<1325> 
V-FAI-3P
akouein
<191> 
V-PAN
NET [draft] ITL
Eyes
<05869>
will no
<03808>
longer be blind
<08159>
and ears
<0241>
will be attentive
<07181>
.
HEBREW
hnbsqt
<07181>
Myems
<08085>
ynzaw
<0241>
Myar
<07200>
ynye
<05869>
hnyest
<08159>
alw (32:3)
<03808>

NETBible

Eyes will no longer be blind and ears will be attentive.

NET Notes

tn Heb “Eyes that see.”

tn The Hebrew text as vocalized reads literally “will not gaze,” but this is contradictory to the context. The verb form should be revocalized as תְּשֹׁעֶינָה (tÿshoenah) from שָׁעַע (shaa’, “be blinded”); see Isa 6:10; 29:9.

tn Heb “ears that hear.”