NETBible | You who are far away, listen to what I have done! You who are close by, recognize my strength!” |
NIV © |
You who are far away, hear what I have done; you who are near, acknowledge my power! |
NASB © |
"You who are far away, hear what I have done; And you who are near, acknowledge My might." |
NLT © |
Listen to what I have done, you nations far away! And you that are near, acknowledge my might!" |
MSG © |
"If you're far away, get the reports on what I've done, And if you're in the neighborhood, pay attention to my record. |
BBE © |
Give ear, you who are far off, to what I have done: see my power, you who are near. |
NRSV © |
Hear, you who are far away, what I have done; and you who are near, acknowledge my might. |
NKJV © |
Hear, you who are afar off, what I have done; And you who are near, acknowledge My might." |
KJV | Hear <08085> (8798)_, ye [that are] far off <07350>_, what I have done <06213> (8804)_; and, ye [that are] near <07138>_, acknowledge <03045> (8798) my might <01369>_. |
NASB © |
"You who <7350> are far <7350> away <7350> , hear <8085> what <834> I have done <6213> ; And you who <7138> are near <7138> , acknowledge <3045> My might ."<1369> |
LXXM | akousontai <191> V-FMI-3P oi <3588> T-NPM porrwyen {ADV} a <3739> R-APN epoihsa <4160> V-AAI-1S gnwsontai <1097> V-FMI-3P oi <3588> T-NPM eggizontev <1448> V-PAPNP thn <3588> T-ASF iscun <2479> N-ASF mou <1473> P-GS |
NET [draft] ITL | You who are far away <07350> , listen <08085> to what <0834> I have done <06213> ! You who are close <07138> by, recognize <03045> my strength !”<01369> |
HEBREW | ytrbg <01369> Mybwrq <07138> wedw <03045> ytyve <06213> rsa <0834> Myqwxr <07350> wems (33:13) <08085> |