NETBible | Then the lame will leap like a deer, the mute tongue will shout for joy; for water will flow 1 in the desert, streams in the wilderness. 2 |
NIV © |
Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert. |
NASB © |
Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah. |
NLT © |
The lame will leap like a deer, and those who cannot speak will shout and sing! Springs will gush forth in the wilderness, and streams will water the desert. |
MSG © |
Lame men and women will leap like deer, the voiceless break into song. Springs of water will burst out in the wilderness, streams flow in the desert. |
BBE © |
Then will the feeble-footed be jumping like a roe, and the voice which was stopped will be loud in song: for in the waste land streams will be bursting out, and waters in the dry places. |
NRSV © |
then the lame shall leap like a deer, and the tongue of the speechless sing for joy. For waters shall break forth in the wilderness, and streams in the desert; |
NKJV © |
Then the lame shall leap like a deer, And the tongue of the dumb sing. For waters shall burst forth in the wilderness, And streams in the desert. |
KJV | Then shall the lame <06455> [man] leap <01801> (8762) as an hart <0354>_, and the tongue <03956> of the dumb <0483> sing <07442> (8799)_: for in the wilderness <04057> shall waters <04325> break out <01234> (8738)_, and streams <05158> in the desert <06160>_. |
NASB © |
Then <227> the lame <6455> will leap <1801> like a deer <354> , And the tongue <3956> of the mute <483> will shout <7442> for joy <7442> . For waters <4325> will break <1234> forth <1234> in the wilderness <4057> And streams <5158> in the Arabah .<6160> |
LXXM | tote <5119> ADV aleitai <242> V-FAI-3S wv <3739> ADV elafov {N-NSM} o <3588> T-NSM cwlov <5560> A-NSM kai <2532> CONJ tranh {ADV} estai <1510> V-FMI-3S glwssa <1100> N-NSF mogilalwn <3424> A-GPM oti <3754> CONJ erragh <4486> V-API-3S en <1722> PREP th <3588> T-DSF erhmw <2048> N-DSF udwr <5204> N-NSN kai <2532> CONJ faragx <5327> N-NSF en <1722> PREP gh <1065> N-DSF diqwsh <1372> V-PAPDS |
NET [draft] ITL | Then <0227> the lame <06455> will leap <01801> like a deer <0354> , the mute <0483> tongue <03956> will shout <07442> for joy; for <03588> water <04325> will flow <01234> in the desert <04057> , streams <05158> in the wilderness .<06160> |
HEBREW | hbreb <06160> Mylxnw <05158> Mym <04325> rbdmb <04057> weqbn <01234> yk <03588> Mla <0483> Nwsl <03956> Nrtw <07442> xop <06455> lyak <0354> gldy <01801> za (35:6) <0227> |
NETBible | Then the lame will leap like a deer, the mute tongue will shout for joy; for water will flow 1 in the desert, streams in the wilderness. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “burst forth” (so NAB); KJV “break out.” 2 tn Or “Arabah” (NASB); KJV, NIV, NRSV, NLT “desert.” |