Isaiah 4:6

NETBible

By day it will be a shelter to provide shade from the heat, as well as safety and protection from the heavy downpour.

NIV ©

It will be a shelter and shade from the heat of the day, and a refuge and hiding-place from the storm and rain.

NASB ©

There will be a shelter to give shade from the heat by day, and refuge and protection from the storm and the rain.

NLT ©

It will be a shelter from daytime heat and a hiding place from storms and rain.

MSG ©

shade from the burning sun and shelter from the driving rain.

BBE ©

And a shade in the daytime from the heat, and a safe cover from storm and from rain.

NRSV ©

It will serve as a pavilion, a shade by day from the heat, and a refuge and a shelter from the storm and rain.

NKJV ©

And there will be a tabernacle for shade in the daytime from the heat, for a place of refuge, and for a shelter from storm and rain.


KJV
And there shall be a tabernacle
<05521>
for a shadow
<06738>
in the daytime
<03119>
from the heat
<02721>_,
and for a place of refuge
<04268>_,
and for a covert
<04563>
from storm
<02230>
and from rain
<04306>_.
NASB ©

There will be a shelter
<5521>
to
give
shade
<6738>
from the heat
<2721>
by day
<3119>
, and refuge
<4268>
and protection
<4563>
from the storm
<2230>
and the rain
<4306>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
estai
<1510> 
V-FMI-3S
eiv
<1519> 
PREP
skian
<4639> 
N-ASF
apo
<575> 
PREP
kaumatov
<2738> 
N-GSN
kai
<2532> 
CONJ
en
<1722> 
PREP
skeph {N-DSF} kai
<2532> 
CONJ
en
<1722> 
PREP
apokrufw
<614> 
N-DSM
apo
<575> 
PREP
sklhrothtov
<4643> 
N-GSF
kai
<2532> 
CONJ
uetou
<5205> 
N-GSM
NET [draft] ITL
By day
<03119>
it will be a shelter
<05521>
to provide
<01961>
shade
<06738>
from the heat
<02721>
, as well as safety
<04268>
and protection
<04563>
from the heavy downpour
<04306>

<02230>
.
HEBREW
P
rjmmw
<04306>
Mrzm
<02230>
rwtomlw
<04563>
hoxmlw
<04268>
brxm
<02721>
Mmwy
<03119>
lul
<06738>
hyht
<01961>
hkow (4:6)
<05521>

NETBible

By day it will be a shelter to provide shade from the heat, as well as safety and protection from the heavy downpour.

NET Notes

tn Heb “a shelter it will be for shade by day from heat, and for a place of refuge and for a hiding place from cloudburst and rain.” Since both of the last nouns of this verse can mean rain, they can either refer to the rain storm and the rain as distinct items or together refer to a heavy downpour. Regardless, they do not represent unrelated phenomena.