NETBible | For this is what the Lord says: “For the eunuchs who observe my Sabbaths and choose what pleases me and are faithful to 1 my covenant, |
NIV © |
For this is what the LORD says: "To the eunuchs who keep my Sabbaths, who choose what pleases me and hold fast to my covenant— |
NASB © |
For thus says the LORD, "To the eunuchs who keep My sabbaths, And choose what pleases Me, And hold fast My covenant, |
NLT © |
For I say this to the eunuchs who keep my Sabbath days holy, who choose to do what pleases me and commit their lives to me: |
MSG © |
For GOD says: "To the mutilated who keep my Sabbaths and choose what delights me and keep a firm grip on my covenant, |
BBE © |
For the Lord says, As for the unsexed who keep my Sabbaths, and give their hearts to pleasing me, and keep their agreement with me: |
NRSV © |
For thus says the LORD: To the eunuchs who keep my sabbaths, who choose the things that please me and hold fast my covenant, |
NKJV © |
For thus says the LORD: "To the eunuchs who keep My Sabbaths, And choose what pleases Me, And hold fast My covenant, |
KJV | For thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> unto the eunuchs <05631> that keep <08104> (8799) my sabbaths <07676>_, and choose <0977> (8804) [the things] that please <02654> (8804) me, and take hold <02388> (8688) of my covenant <01285>_; |
NASB © |
For thus <3541> says <559> the LORD <3068> , "To the eunuchs <5631> who <834> keep <8104> My sabbaths <7676> , And choose <977> what <834> pleases <2654> Me, And hold <2388> fast <2388> My covenant ,<1285> |
LXXM | tade <3592> D-APN legei <3004> V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM toiv <3588> T-DPM eunoucoiv <2135> N-DPM osoi <3745> A-NPM an <302> PRT fulaxwntai <5442> V-AMS-3P ta <3588> T-APN sabbata <4521> N-APN mou <1473> P-GS kai <2532> CONJ eklexwntai {V-AMS-3P} a <3739> R-APN egw <1473> P-NS yelw <2309> V-PAI-1S kai <2532> CONJ antecwntai {V-PMS-3P} thv <3588> T-GSF diayhkhv <1242> N-GSF mou <1473> P-GS |
NET [draft] ITL | For <03588> this is what <03541> the Lord <03068> says <0559> : “For the eunuchs <05631> who <0834> observe <08104> my Sabbaths <07676> and choose <0977> what <0834> pleases <02654> me and are faithful <02388> to my covenant ,<01285> |
HEBREW | ytyrbb <01285> Myqyzxmw <02388> ytupx <02654> rsab <0834> wrxbw <0977> ytwtbs <07676> ta <0853> wrmsy <08104> rsa <0834> Myoyrol <05631> hwhy <03068> rma <0559> hk <03541> yk (56:4) <03588> |
NETBible | For this is what the Lord says: “For the eunuchs who observe my Sabbaths and choose what pleases me and are faithful to 1 my covenant, |
NET Notes |
1 tn Heb “and take hold of” (so KJV); NASB “hold fast.” |