NETBible | you who practice ritual sex 1 under the oaks and every green tree, who slaughter children near the streams under the rocky overhangs. 2 |
NIV © |
You burn with lust among the oaks and under every spreading tree; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags. |
NASB © |
Who inflame yourselves among the oaks, Under every luxuriant tree, Who slaughter the children in the ravines, Under the clefts of the crags? |
NLT © |
You worship your idols with great passion beneath every green tree. You slaughter your children as human sacrifices down in the valleys, under overhanging rocks. |
MSG © |
You satisfy your lust any place you find some shade and fornicate at whim. You kill your children at any convenient spot--any cave or crevasse will do. |
BBE © |
You who are burning with evil desire among the oaks, under every green tree; putting children to death in the valleys, under the cracks of the rocks? |
NRSV © |
you that burn with lust among the oaks, under every green tree; you that slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks? |
NKJV © |
Inflaming yourselves with gods under every green tree, Slaying the children in the valleys, Under the clefts of the rocks? |
KJV | Enflaming <02552> (8737) yourselves with idols <0410> under every green <07488> tree <06086>_, slaying <07819> (8802) the children <03206> in the valleys <05158> under the clifts <05585> of the rocks <05553>_? {with...: or, among the oaks} |
NASB © |
Who inflame <2552> yourselves among the oaks <352> , Under <8478> every <3605> luxuriant <7488> tree <6086> , Who slaughter <7819> the children <3206> in the ravines <5158> , Under <8478> the clefts <5585> of the crags ?<5553> |
LXXM | oi <3588> T-NPM parakalountev <3870> V-PAPNP epi <1909> PREP ta <3588> T-APN eidwla <1497> N-APN upo <5259> PREP dendra <1186> N-APN dasea {A-APN} sfazontev <4969> V-PAPNP ta <3588> T-APN tekna <5043> N-APN autwn <846> D-GPM en <1722> PREP taiv <3588> T-DPF faragxin <5327> N-DPF ana <303> PREP meson <3319> A-ASN twn <3588> T-GPM petrwn <4074> N-GPM |
NET [draft] ITL | you who practice ritual sex <02552> under <08478> the oaks and every <03605> green <07488> tree <06086> , who slaughter <07819> children <03206> near the streams <05158> under <08478> the rocky <05553> overhangs .<05585> |
HEBREW | Myeloh <05553> ypeo <05585> txt <08478> Mylxnb <05158> Mydlyh <03206> yjxs <07819> Nner <07488> Ue <06086> lk <03605> txt <08478> Mylab <0410> Mymxnh (57:5) <02552> |
NETBible | you who practice ritual sex 1 under the oaks and every green tree, who slaughter children near the streams under the rocky overhangs. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “inflame yourselves”; NRSV “burn with lust.” This verse alludes to the practice of ritual sex that accompanied pagan fertility rites. 2 sn This apparently alludes to the practice of child sacrifice (cf. TEV, CEV, NLT). |