Isaiah 58:6

NETBible

No, this is the kind of fast I want. I want you to remove the sinful chains, to tear away the ropes of the burdensome yoke, to set free the oppressed, and to break every burdensome yoke.

NIV ©

"Is not this the kind of fasting I have chosen: to loose the chains of injustice and untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and break every yoke?

NASB ©

"Is this not the fast which I choose, To loosen the bonds of wickedness, To undo the bands of the yoke, And to let the oppressed go free And break every yoke?

NLT ©

"No, the kind of fasting I want calls you to free those who are wrongly imprisoned and to stop oppressing those who work for you. Treat them fairly and give them what they earn.

MSG ©

"This is the kind of fast day I'm after: to break the chains of injustice, get rid of exploitation in the workplace, free the oppressed, cancel debts.

BBE ©

Is not this the holy day for which I have given orders: to let loose those who have wrongly been made prisoners, to undo the bands of the yoke, and to let the crushed go free, and every yoke be broken?

NRSV ©

Is not this the fast that I choose: to loose the bonds of injustice, to undo the thongs of the yoke, to let the oppressed go free, and to break every yoke?

NKJV ©

" Is this not the fast that I have chosen: To loose the bonds of wickedness, To undo the heavy burdens, To let the oppressed go free, And that you break every yoke?


KJV
[Is] not this the fast
<06685>
that I have chosen
<0977> (8799)_?
to loose
<06605> (8763)
the bands
<02784>
of wickedness
<07562>_,
to undo
<05425> (8687)
the heavy
<04133>
burdens
<092>_,
and to let the oppressed
<07533> (8803)
go
<07971> (8763)
free
<02670>_,
and that ye break
<05423> (8762)
every yoke
<04133>_?
{the heavy...: Heb. the bundles of the yoke} {oppressed: Heb. broken}
NASB ©

"Is this
<2088>
not the fast
<6685>
which I choose
<977>
, To loosen
<6605>
the bonds
<2784>
of wickedness
<7562>
, To undo
<5425>
the bands
<92>
of the yoke
<4133>
, And to let
<7971>
the oppressed
<7533>
go
<7971>
free
<2670>
And break
<5423>
every
<3605>
yoke
<4133>
?
LXXM
ouci
<3364> 
ADV
toiauthn
<5108> 
A-ASF
nhsteian
<3521> 
N-ASF
egw
<1473> 
P-NS
exelexamhn {V-AMI-1S} legei
<3004> 
V-PAI-3S
kuriov
<2962> 
N-NSM
alla
<235> 
CONJ
lue
<3089> 
V-PAD-2S
panta
<3956> 
A-ASM
sundesmon
<4886> 
N-ASM
adikiav
<93> 
N-GSF
dialue
<1262> 
V-PAD-2S
straggaliav {N-ASF} biaiwn
<972> 
A-GPN
sunallagmatwn {N-GPN} apostelle
<649> 
V-PAD-2S
teyrausmenouv
<2352> 
V-RPPAP
en
<1722> 
PREP
afesei
<859> 
N-DSF
kai
<2532> 
CONJ
pasan
<3956> 
A-ASF
suggrafhn {A-ASF} adikon
<94> 
A-ASF
diaspa
<1288> 
V-PAD-2S
NET [draft] ITL
No
<03808>
, this
<02088>
is the kind of fast
<06685>
I want
<0977>
. I want you to remove
<06605>
the sinful
<07562>
chains
<02784>
, to tear away
<05425>
the ropes
<092>
of the burdensome yoke
<04133>
, to set
<07971>
free
<02670>
the oppressed
<07533>
, and to break
<05423>
every
<03605>
burdensome yoke
<04133>
.
HEBREW
wqtnt
<05423>
hjwm
<04133>
lkw
<03605>
Myspx
<02670>
Myuwur
<07533>
xlsw
<07971>
hjwm
<04133>
twdga
<092>
rth
<05425>
esr
<07562>
twburx
<02784>
xtp
<06605>
whrxba
<0977>
Mwu
<06685>
hz
<02088>
awlh (58:6)
<03808>

NETBible

No, this is the kind of fast I want. I want you to remove the sinful chains, to tear away the ropes of the burdensome yoke, to set free the oppressed, and to break every burdensome yoke.

NET Notes

tn Heb “Is this not a fast I choose?” “No” is supplied in the translation for clarification.

tn The words “I want you” are supplied in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “crushed.”