NETBible | |
NIV © |
"Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. |
NASB © |
"Arise, shine; for your light has come, And the glory of the LORD has risen upon you. |
NLT © |
"Arise, Jerusalem! Let your light shine for all the nations to see! For the glory of the LORD is shining upon you. |
MSG © |
"Get out of bed, Jerusalem! Wake up. Put your face in the sunlight. GOD's bright glory has risen for you. |
BBE © |
Up! let your face be bright, for your light has come, and the glory of the Lord is shining on you. |
NRSV © |
Arise, shine; for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you. |
NKJV © |
Arise, shine; For your light has come! And the glory of the LORD is risen upon you. |
KJV | Arise <06965> (8798)_, shine <0215> (8798)_; for thy light <0216> is come <0935> (8804)_, and the glory <03519> of the LORD <03068> is risen <02224> (8804) upon thee. {shine...: or, be enlightened; for thy light cometh} |
NASB © |
"Arise <6965> , shine <215> ; for your light <216> has come <935> , And the glory <3519> of the LORD <3068> has risen upon you.<2224> |
LXXM | fwtizou <5461> V-PMD-2S fwtizou <5461> V-PMD-2S ierousalhm <2419> N-PRI hkei <1854> V-PAI-3S gar <1063> PRT sou <4771> P-GS to <3588> T-NSN fwv <5457> N-NSN kai <2532> CONJ h <3588> T-NSF doxa <1391> N-NSF kuriou <2962> N-GSM epi <1909> PREP se <4771> P-AS anatetalken <393> V-RAI-3S |
NET [draft] ITL | “Arise <06965> ! Shine <0215> ! For <03588> your light <0216> arrives <0935> ! The splendor <03519> of the Lord <03068> shines <02224> on you!<05921> |
HEBREW | xrz <02224> Kyle <05921> hwhy <03068> dwbkw <03519> Krwa <0216> ab <0935> yk <03588> yrwa <0215> ymwq (60:1) <06965> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Or “glory” (so most English versions). |