Isaiah 61:1

NETBible

The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

NIV ©

The Spirit of the Sovereign LORD is on me, because the LORD has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners,

NASB ©

The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;

NLT ©

The Spirit of the Sovereign LORD is upon me, because the LORD has appointed me to bring good news to the poor. He has sent me to comfort the brokenhearted and to announce that captives will be released and prisoners will be freed.

MSG ©

The Spirit of GOD, the Master, is on me because GOD anointed me. He sent me to preach good news to the poor, heal the heartbroken, Announce freedom to all captives, pardon all prisoners.

BBE ©

The spirit of the Lord is on me, because I am marked out by him to give good news to the poor; he has sent me to make the broken-hearted well, to say that the prisoners will be made free, and that those in chains will see the light again;

NRSV ©

The spirit of the Lord GOD is upon me, because the LORD has anointed me; he has sent me to bring good news to the oppressed, to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to the prisoners;

NKJV ©

"The Spirit of the Lord GOD is upon Me, Because the LORD has anointed Me To preach good tidings to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to those who are bound;


KJV
The Spirit
<07307>
of the Lord
<0136>
GOD
<03069>
[is] upon me; because the LORD
<03068>
hath anointed
<04886> (8804)
me to preach good tidings
<01319> (8763)
unto the meek
<06035>_;
he hath sent
<07971> (8804)
me to bind up
<02280> (8800)
the brokenhearted
<07665> (8737) <03820>_,
to proclaim
<07121> (8800)
liberty
<01865>
to the captives
<07617> (8803)_,
and the opening of the prison
<06495>
to [them that are] bound
<0631> (8803)_;
NASB ©

The Spirit
<7307>
of the Lord
<136>
GOD
<3068>
is upon me, Because
<3282>
the LORD
<3068>
has anointed
<4886>
me To bring
<1319>
good news
<1319>
to the afflicted
<6035>
; He has sent
<7971>
me to bind
<2280>
up the brokenhearted
<7665>
<3820>, To proclaim
<7121>
liberty
<1865>
to captives
<7617>
And freedom
<6495>
to prisoners
<631>
;
LXXM
pneuma
<4151> 
N-NSN
kuriou
<2962> 
N-GSM
ep
<1909> 
PREP
eme
<1473> 
P-AS
ou
<3739> 
R-GSM
eineken {PREP} ecrisen
<5548> 
V-AAI-3S
me
<1473> 
P-AS
euaggelisasyai
<2097> 
V-AMN
ptwcoiv
<4434> 
N-DPM
apestalken
<649> 
V-RAI-3S
me
<1473> 
P-AS
iasasyai
<2390> 
V-AMN
touv
<3588> 
T-APM
suntetrimmenouv
<4937> 
V-RMPAP
th
<3588> 
T-DSF
kardia
<2588> 
N-DSF
khruxai
<2784> 
V-AAN
aicmalwtoiv
<164> 
A-DPM
afesin
<859> 
N-ASF
kai
<2532> 
CONJ
tufloiv
<5185> 
A-DPM
anableqin
<309> 
N-DSF
NET [draft] ITL
The spirit
<07307>
of the sovereign
<0136>
Lord
<03069>
is upon
<05921>
me, because
<03282>
the Lord
<03068>
has chosen
<04886>
me. He has commissioned
<07971>
me to encourage
<02280>
the poor
<06035>
, to help the brokenhearted
<03820>

<07665>
, to decree
<07121>
the release
<01865>
of captives
<07617>
, and the freeing of
<06495>
prisoners
<0631>
,
HEBREW
xwq
<06495>
xqp
<0>
Myrwoalw
<0631>
rwrd
<01865>
Mywbsl
<07617>
arql
<07121>
bl
<03820>
yrbsnl
<07665>
sbxl
<02280>
ynxls
<07971>
Mywne
<06035>
rvbl
<01319>
yta
<0853>
hwhy
<03068>
xsm
<04886>
Ney
<03282>
yle
<05921>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
xwr (61:1)
<07307>

NETBible

The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

NET Notes

tn Heb “anointed,” i.e., designated to carry out an assigned task.

sn The speaker is not identified, but he is distinct from the Lord and from Zion’s suffering people. He possesses the divine spirit, is God’s spokesman, and is sent to release prisoners from bondage. The evidence suggests he is the Lord’s special servant, described earlier in the servant songs (see 42:1-4, 7; 49:2, 9; 50:4; see also 51:16).

tn Or “sent” (NAB); NCV “has appointed me.”

tn Or “proclaim good news to.”

tn Heb “to bind up [the wounds of].”