NETBible | You must recognize the authority of the Lord who commands armies. 1 He is the one you must respect; he is the one you must fear. 2 |
NIV © |
The LORD Almighty is the one you are to regard as holy, he is the one you are to fear, he is the one you are to dread, |
NASB © |
"It is the LORD of hosts whom you should regard as holy. And He shall be your fear, And He shall be your dread. |
NLT © |
Do not fear anything except the LORD Almighty. He alone is the Holy One. If you fear him, you need fear nothing else. |
MSG © |
If you're going to worry, worry about The Holy. Fear GOD-of-the-Angel-Armies. |
BBE © |
But let the Lord of armies be holy to you, and go in fear of him, giving honour to him. |
NRSV © |
But the LORD of hosts, him you shall regard as holy; let him be your fear, and let him be your dread. |
NKJV © |
The LORD of hosts, Him you shall hallow; Let Him be your fear, And let Him be your dread. |
KJV | Sanctify <06942> (8686) the LORD <03068> of hosts <06635> himself; and [let] him [be] your fear <04172>_, and [let] him [be] your dread <06206> (8688)_. |
NASB © |
"It is the LORD <3068> of hosts <6635> whom you should regard <6942> as holy <6942> . And He shall be your fear <4172> , And He shall be your dread .<6206> |
LXXM | kurion <2962> N-ASM auton <846> D-ASM agiasate <37> V-AAD-2P kai <2532> CONJ autov <846> D-NSM estai <1510> V-FMI-3S sou <4771> P-GS fobov <5401> N-NSM |
NET [draft] ITL | You must recognize <06942> the authority of the Lord <03068> who commands armies <06635> . He is the one you must respect <04172> ; he is the one you must fear .<06206> |
HEBREW | Mkurem <06206> awhw <01931> Mkarwm <04172> awhw <01931> wsydqt <06942> wta <0853> twabu <06635> hwhy <03068> ta (8:13) <0853> |
NETBible | You must recognize the authority of the Lord who commands armies. 1 He is the one you must respect; he is the one you must fear. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts], him you must set apart.” The word order is emphatic, with the object being placed first. 2 tn Heb “he is your [object of] fear, he is your [object of] terror.” The roots יָרֵא (yare’) and עָרַץ (’arats) are repeated from v. 12b. |