NETBible | I will wait patiently for the Lord, who has rejected the family of Jacob; 1 I will wait for him. |
NIV © |
I will wait for the LORD, who is hiding his face from the house of Jacob. I will put my trust in him. |
NASB © |
And I will wait for the LORD who is hiding His face from the house of Jacob; I will even look eagerly for Him. |
NLT © |
I will wait for the LORD to help us, though he has turned away from the people of Israel. My only hope is in him. |
MSG © |
While I wait for GOD as long as he remains in hiding, while I wait and hope for him. |
BBE © |
And I will be waiting for the Lord, whose face is veiled from the house of Jacob, and I will be looking for him. |
NRSV © |
I will wait for the LORD, who is hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him. |
NKJV © |
And I will wait on the LORD, Who hides His face from the house of Jacob; And I will hope in Him. |
KJV | And I will wait <02442> (8765) upon the LORD <03068>_, that hideth <05641> (8688) his face <06440> from the house <01004> of Jacob <03290>_, and I will look <06960> (8765) for him. |
NASB © |
And I will wait <2442> for the LORD <3068> who is hiding <5641> His face <6440> from the house <1004> of Jacob <3290> ; I will even look <6960> eagerly for Him.<6960> |
LXXM | kai <2532> CONJ erei {V-FAI-3S} menw <3306> V-FAI-1S ton <3588> T-ASM yeon <2316> N-ASM ton <3588> T-ASM apostreqanta <654> V-AAPAS to <3588> T-ASN proswpon <4383> N-ASN autou <846> D-GSM apo <575> PREP tou <3588> T-GSM oikou <3624> N-GSM iakwb <2384> N-PRI kai <2532> CONJ pepoiywv <3982> V-RAPNS esomai <1510> V-FMI-1S ep <1909> PREP autw <846> D-DSM |
NET [draft] ITL | I will wait <02442> patiently for the Lord <03068> , who has rejected <05641> the family <01004> of Jacob <03290> ; I will wait for him.<06960> |
HEBREW | wl <0> ytywqw <06960> bqey <03290> tybm <01004> wynp <06440> rytomh <05641> hwhyl <03068> ytykxw (8:17) <02442> |
NETBible | I will wait patiently for the Lord, who has rejected the family of Jacob; 1 I will wait for him. |
NET Notes |
1 tn Heb “who hides his face from the house of Jacob.” |