Jeremiah 11:7

NETBible

For I solemnly warned your ancestors to obey me. I warned them again and again, ever since I delivered them out of Egypt until this very day.

NIV ©

From the time I brought your forefathers up from Egypt until today, I warned them again and again, saying, "Obey me."

NASB ©

‘For I solemnly warned your fathers in the day that I brought them up from the land of Egypt, even to this day, warning persistently, saying, "Listen to My voice."

NLT ©

For I solemnly warned your ancestors when I brought them out of Egypt, repeating over and over again to this day: "Obey me!"

MSG ©

I warned your ancestors when I delivered them from Egypt and I've kept up the warnings. I haven't quit warning them for a moment. I warned them from morning to night: "Obey me or else!"

BBE ©

For I gave certain witness to your fathers on the day when I took them up out of the land of Egypt, and even to this day, getting up early and witnessing and saying, Give ear to my voice.

NRSV ©

For I solemnly warned your ancestors when I brought them up out of the land of Egypt, warning them persistently, even to this day, saying, Obey my voice.

NKJV ©

‘For I earnestly exhorted your fathers in the day I brought them up out of the land of Egypt, until this day, rising early and exhorting, saying, "Obey My voice."


KJV
For I earnestly
<05749> (8687)
protested
<05749> (8689)
unto your fathers
<01>
in the day
<03117>
[that] I brought them up
<05927> (8687)
out of the land
<0776>
of Egypt
<04714>_,
[even] unto this day
<03117>_,
rising early
<07925> (8687)
and protesting
<05749> (8687)_,
saying
<0559> (8800)_,
Obey
<08085> (8798)
my voice
<06963>_.
NASB ©

'For I solemnly
<5749>
warned
<5749>
your fathers
<1>
in the day
<3117>
that I brought
<5927>
them up from the land
<776>
of Egypt
<4714>
, even to this
<2088>
day
<3117>
, warning
<5749>
persistently
<7925>
, saying
<559>
, "Listen
<8085>
to My voice
<6963>
."
NET [draft] ITL
For
<03588>
I solemnly
<05749>
warned
<05749>
your ancestors
<01>
to obey
<08085>
me
<06963>
. I warned
<05749>
them again and again, ever since I delivered
<05927>
them out
<05927>
of Egypt
<04714>
until
<05704>
this
<02088>
very day
<03117>
.
HEBREW
ylwqb
<06963>
wems
<08085>
rmal
<0559>
dehw
<05749>
Mksh
<07925>
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
dew
<05704>
Myrum
<04714>
Uram
<0776>
Mtwa
<0853>
ytwleh
<05927>
Mwyb
<03117>
Mkytwbab
<01>
ytdeh
<05749>
deh
<05749>
yk (11:7)
<03588>

NETBible

For I solemnly warned your ancestors to obey me. I warned them again and again, ever since I delivered them out of Egypt until this very day.

NET Notes

tn Heb “warned them…saying, ‘Obey me.’” However, it allows the long sentence to be broken up easier if the indirect quote is used.

tn For the explanation for this rendering see the note on 7:13.