Jeremiah 14:1

NETBible

The Lord spoke to Jeremiah about the drought.

NIV ©

This is the word of the LORD to Jeremiah concerning the drought:

NASB ©

That which came as the word of the LORD to Jeremiah in regard to the drought:

NLT ©

This message came to Jeremiah from the LORD, explaining why he was holding back the rain:

MSG ©

GOD's Message that came to Jeremiah regarding the drought:

BBE ©

The word of the Lord came to Jeremiah when there was no water.

NRSV ©

The word of the LORD that came to Jeremiah concerning the drought:

NKJV ©

The word of the LORD that came to Jeremiah concerning the droughts.


KJV
The word
<01697>
of the LORD
<03068>
that came to Jeremiah
<03414>
concerning
<01697>
the dearth
<01226>_.
{the dearth: Heb. the words of the dearths, or, restraints}
NASB ©

That which
<834>
came
<1961>
as the word
<1697>
of the LORD
<3068>
to Jeremiah
<3414>
in regard
<1697>
to the drought
<1224>
:
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
egeneto
<1096> 
V-AMI-3S
logov
<3056> 
N-NSM
kuriou
<2962> 
N-GSM
prov
<4314> 
PREP
ieremian
<2408> 
N-ASM
peri
<4012> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
abrociav {N-GSF}
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
spoke
<01697>
to
<0413>
Jeremiah
<03414>
about
<05921>
the drought
<01226>
.
HEBREW
twrubh
<01226>
yrbd
<01697>
le
<05921>
whymry
<03414>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rbd
<01697>
hyh
<01961>
rsa (14:1)
<0834>

NETBible

The Lord spoke to Jeremiah about the drought.

NET Notes

sn The form of Jer 14:1–15:9 is very striking rhetorically. It consists essentially of laments and responses to them. However, what makes it so striking is its deviation from normal form (cf. 2 Chr 20:5-17 for what would normally be expected). The descriptions of the lamentable situation come from the mouth of God not the people (cf.14:1-6, 17-18). The prophet utters the petitions with statements of trust (14:7-9, 19-22) and the Lord answers not with oracles promising deliverance but promising doom (14:10; 15:1-9). In the course of giving the first oracle of doom, the Lord commands Jeremiah not to pray for the people (14:11-12) and Jeremiah tries to provide an excuse for their actions (14:13). The Lord responds to that with an oracle of doom on the false prophets (14:14-16).

tn Heb “That which came [as] the word of the Lord to Jeremiah.” The introductory formula here is a variation of that found in 7:1; 10:1; 11:1, i.e., “The word of the Lord which came to Jeremiah.” The relative pronoun “which” (אֲשֶׁר, ’asher) actually precedes the noun it modifies. See BDB 82 s.v. אֲשֶׁר 6.a for discussion and further examples.

sn Drought was one of the punishments for failure to adhere to the terms of their covenant with God. See Deut 28:22-24; Lev 26:18-20.