NETBible | Be amazed at this, O heavens! 1 Be shocked and utterly dumbfounded,” says the Lord. |
NIV © |
Be appalled at this, O heavens, and shudder with great horror," declares the LORD. |
NASB © |
"Be appalled, O heavens, at this, And shudder, be very desolate," declares the LORD. |
NLT © |
The heavens are shocked at such a thing and shrink back in horror and dismay, says the LORD. |
MSG © |
"Stand in shock, heavens, at what you see! Throw up your hands in disbelief--this can't be!" GOD's Decree. |
BBE © |
Be full of wonder, O heavens, at this; be overcome with fear, be completely waste, says the Lord. |
NRSV © |
Be appalled, O heavens, at this, be shocked, be utterly desolate, says the LORD, |
NKJV © |
Be astonished, O heavens, at this, And be horribly afraid; Be very desolate," says the LORD. |
KJV | Be astonished <08074> (8798)_, O ye heavens <08064>_, at this, and be horribly afraid <08175> (8798)_, be ye very <03966> desolate <02717> (8798)_, saith <05002> (8803) the LORD <03068>_. |
NASB © |
"Be appalled <8074> , O heavens <8064> , at this <384> , And shudder <8175> , be very <3966> desolate <2717> ," declares <5002> the LORD .<3068> |
LXXM | exesth <1839> V-AAI-3S o <3588> T-NSM ouranov <3772> N-NSM epi <1909> PREP toutw <3778> D-DSM kai <2532> CONJ efrixen <5425> V-AAI-3S epi <1909> PREP pleion <4183> A-ASN sfodra <4970> ADV legei <3004> V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM |
NET [draft] ITL | Be amazed <08074> at this <02063> , O heavens <08064> ! Be shocked <08175> and utterly <03966> dumbfounded <02717> ,” says <05002> the Lord .<03068> |
HEBREW | hwhy <03068> Man <05002> dam <03966> wbrx <02717> wrevw <08175> taz <02063> le <05921> Myms <08064> wms (2:12) <08074> |
NETBible | Be amazed at this, O heavens! 1 Be shocked and utterly dumbfounded,” says the Lord. |
NET Notes |
1 sn In earlier literature the heavens (and the earth) were called on to witness Israel’s commitment to the covenant (Deut 30:12) and were called to serve as witnesses to Israel’s fidelity or infidelity to it (Isa 1:2; Mic 6:1). |