Jeremiah 2:12

NETBible

Be amazed at this, O heavens! Be shocked and utterly dumbfounded,” says the Lord.

NIV ©

Be appalled at this, O heavens, and shudder with great horror," declares the LORD.

NASB ©

"Be appalled, O heavens, at this, And shudder, be very desolate," declares the LORD.

NLT ©

The heavens are shocked at such a thing and shrink back in horror and dismay, says the LORD.

MSG ©

"Stand in shock, heavens, at what you see! Throw up your hands in disbelief--this can't be!" GOD's Decree.

BBE ©

Be full of wonder, O heavens, at this; be overcome with fear, be completely waste, says the Lord.

NRSV ©

Be appalled, O heavens, at this, be shocked, be utterly desolate, says the LORD,

NKJV ©

Be astonished, O heavens, at this, And be horribly afraid; Be very desolate," says the LORD.


KJV
Be astonished
<08074> (8798)_,
O ye heavens
<08064>_,
at this, and be horribly afraid
<08175> (8798)_,
be ye very
<03966>
desolate
<02717> (8798)_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_.
NASB ©

"Be appalled
<8074>
, O heavens
<8064>
, at this
<384>
, And shudder
<8175>
, be very
<3966>
desolate
<2717>
," declares
<5002>
the LORD
<3068>
.
LXXM
exesth
<1839> 
V-AAI-3S
o
<3588> 
T-NSM
ouranov
<3772> 
N-NSM
epi
<1909> 
PREP
toutw
<3778> 
D-DSM
kai
<2532> 
CONJ
efrixen
<5425> 
V-AAI-3S
epi
<1909> 
PREP
pleion
<4183> 
A-ASN
sfodra
<4970> 
ADV
legei
<3004> 
V-PAI-3S
kuriov
<2962> 
N-NSM
NET [draft] ITL
Be amazed
<08074>
at this
<02063>
, O heavens
<08064>
! Be shocked
<08175>
and utterly
<03966>
dumbfounded
<02717>
,” says
<05002>
the Lord
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
Man
<05002>
dam
<03966>
wbrx
<02717>
wrevw
<08175>
taz
<02063>
le
<05921>
Myms
<08064>
wms (2:12)
<08074>

NETBible

Be amazed at this, O heavens! Be shocked and utterly dumbfounded,” says the Lord.

NET Notes

sn In earlier literature the heavens (and the earth) were called on to witness Israel’s commitment to the covenant (Deut 30:12) and were called to serve as witnesses to Israel’s fidelity or infidelity to it (Isa 1:2; Mic 6:1).