NETBible | The Lord says, 1 “I have heard what those prophets who are prophesying lies in my name are saying. They are saying, ‘I have had a dream! I have had a dream!’ 2 |
NIV © |
"I have heard what the prophets say who prophesy lies in my name. They say, ‘I had a dream! I had a dream!’ |
NASB © |
"I have heard what the prophets have said who prophesy falsely in My name, saying, ‘I had a dream, I had a dream!’ |
NLT © |
"I have heard these prophets say, ‘Listen to the dream I had from God last night.’ And then they proceed to tell lies in my name. |
MSG © |
"I know what they're saying, all these prophets who preach lies using me as their text, saying 'I had this dream! I had this dream!' |
BBE © |
My ears have been open to what the prophets have said, who say false words in my name, saying, I have had a dream, I have had a dream, I have had a dream, |
NRSV © |
I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, "I have dreamed, I have dreamed!" |
NKJV © |
"I have heard what the prophets have said who prophesy lies in My name, saying, ‘I have dreamed, I have dreamed!’ |
KJV | I have heard <08085> (8804) what the prophets <05030> said <0559> (8804)_, that prophesy <05012> (8737) lies <08267> in my name <08034>_, saying <0559> (8800)_, I have dreamed <02492> (8804)_, I have dreamed <02492> (8804)_. |
NASB © |
"I have heard <8085> what <834> the prophets <5030> have said <559> who prophesy <5012> falsely <8267> in My name <8034> , saying <559> , 'I had <2492> a dream <2492> , I had <2492> a dream !'<2492> |
LXXM | hkousa <191> V-AAI-1S a <3739> R-APN lalousin <2980> V-PAI-3P oi <3588> T-NPM profhtai <4396> N-NPM a <3739> R-APN profhteuousin <4395> V-PAI-3P epi <1909> PREP tw <3588> T-DSN onomati <3686> N-DSN mou <1473> P-GS qeudh <5571> A-APN legontev <3004> V-PAPNP hnupniasamhn {V-AMI-1S} enupnion <1798> N-ASN |
NET [draft] ITL | The Lord says, “I have heard <08085> what <0834> those prophets <05030> who are prophesying <05012> lies <08267> in my name <08034> are saying <0559> . They are saying <0559> , ‘I have had a dream <02492> ! I have had a dream !’<02492> |
HEBREW | ytmlx <02492> ytmlx <02492> rmal <0559> rqs <08267> ymsb <08034> Myabnh <05012> Myabnh <05030> wrma <0559> rsa <0834> ta <0853> ytems (23:25) <08085> |
NETBible | The Lord says, 1 “I have heard what those prophets who are prophesying lies in my name are saying. They are saying, ‘I have had a dream! I have had a dream!’ 2 |
NET Notes |
1 tn The words, “The 2 sn To have had a dream was not an illegitimate means of receiving divine revelation. God had revealed himself in the past to his servants through dreams (e.g., Jacob [Gen 31:10-11] and Joseph [Gen 37:6, 7, 9]) and God promised to reveal himself through dreams (Num 12:6; Joel 2:28 [3:1 HT]). What was illegitimate was to use the dream to lead people away from the |