Jeremiah 25:1

NETBible

In the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was king of Judah, the Lord spoke to Jeremiah concerning all the people of Judah. (That was the same as the first year that Nebuchadnezzar was king of Babylon.)

NIV ©

The word came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, which was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon.

NASB ©

The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (that was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon),

NLT ©

This message for all the people of Judah came to Jeremiah from the LORD during the fourth year of Jehoiakim’s reign over Judah. This was the year when King Nebuchadnezzar of Babylon began his reign.

MSG ©

This is the Message given to Jeremiah for all the people of Judah. It came in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah. It was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon.

BBE ©

The word which came to Jeremiah about all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim, the son of Josiah king of Judah; this was the first year of Nebuchadrezzar, king of Babylon.

NRSV ©

The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of King Jehoiakim son of Josiah of Judah (that was the first year of King Nebuchadrezzar of Babylon),

NKJV ©

The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (which was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon),


KJV
The word
<01697>
that came to Jeremiah
<03414>
concerning all the people
<05971>
of Judah
<03063>
in the fourth
<07243>
year
<08141>
of Jehoiakim
<03079>
the son
<01121>
of Josiah
<02977>
king
<04428>
of Judah
<03063>_,
that [was] the first
<07224>
year
<08141>
of Nebuchadrezzar
<05019>
king
<04428>
of Babylon
<0894>_;
NASB ©

The word
<1697>
that came
<1961>
to Jeremiah
<3414>
concerning
<5921>
all
<3605>
the people
<5971>
of Judah
<3063>
, in the fourth
<7243>
year
<8141>
of Jehoiakim
<3079>
the son
<1121>
of Josiah
<2977>
, king
<4428>
of Judah
<3063>
(that was the first
<7224>
year
<8141>
of Nebuchadnezzar
<5019>
king
<4428>
of Babylon
<894>
),
LXXM
o
<3588> 
T-NSM
logov
<3056> 
N-NSM
o
<3588> 
T-NSM
genomenov
<1096> 
V-AMPNS
prov
<4314> 
PREP
ieremian
<2408> 
N-ASM
epi
<1909> 
PREP
panta
<3956> 
A-ASM
ton
<3588> 
T-ASM
laon
<2992> 
N-ASM
iouda
<2448> 
N-PRI
en
<1722> 
PREP
tw
<3588> 
T-DSN
etei
<2094> 
N-DSN
tw
<3588> 
T-DSN
tetartw
<5067> 
A-DSN
tou
<3588> 
T-GSM
iwakim {N-PRI} uiou
<5207> 
N-GSM
iwsia {N-PRI} basilewv
<935> 
N-GSM
iouda
<2448> 
N-PRI
NET [draft] ITL
In the fourth
<07243>
year
<08141>
that Jehoiakim
<03079>
son
<01121>
of Josiah
<02977>
was king
<04428>
of Judah
<03063>
, the Lord spoke to Jeremiah
<03414>
concerning
<05921>
all
<03605>
the people
<05971>
of Judah
<03063>
. (That was the same as the first
<07224>
year
<08141>
that Nebuchadnezzar
<05019>
was king
<04428>
of Babylon
<0894>
.)
HEBREW
lbb
<0894>
Klm
<04428>
ruardkwbnl
<05019>
tynsarh
<07224>
hnsh
<08141>
ayh
<01931>
hdwhy
<03063>
Klm
<04428>
whysay
<02977>
Nb
<01121>
Myqywhyl
<03079>
tyebrh
<07243>
hnsb
<08141>
hdwhy
<03063>
Me
<05971>
lk
<03605>
le
<05921>
whymry
<03414>
le
<05921>
hyh
<01961>
rsa
<0834>
rbdh (25:1)
<01697>

NETBible

In the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was king of Judah, the Lord spoke to Jeremiah concerning all the people of Judah. (That was the same as the first year that Nebuchadnezzar was king of Babylon.)

NET Notes

tn Heb “The word was to Jeremiah.” It is implicit from the context that it was the Lord’s word. The verbal expression is more in keeping with contemporary English style.

sn The year referred to would be 605 b.c. Jehoiakim had been placed on the throne of Judah as a puppet king by Pharaoh Necho after the defeat of Josiah at Megiddo in 609 b.c. (2 Kgs 23:34-35). According to Jer 46:2 Nebuchadnezzar defeated Necho at Carchemish in that same year. After defeating Necho, Nebuchadnezzar had hurried back to Babylon where he was made king. After being made king he then returned to Judah and attacked Jerusalem (Dan 1:1. The date given there is the third year of Jehoiakim but scholars are generally agreed that the dating there is based on a different system than the one here. It did not count the part of the year before New Year’s day as an official part of the king’s official rule. Hence, the third year there is the fourth year here.) The identity of the foe from the north referred to in general terms (4:6; 6:1; 15:12) now becomes clear.