Jeremiah 32:11

NETBible

There were two copies of the deed of purchase. One was sealed and contained the order of transfer and the conditions of purchase. The other was left unsealed.

NIV ©

I took the deed of purchase—the sealed copy containing the terms and conditions, as well as the unsealed copy—

NASB ©

"Then I took the deeds of purchase, both the sealed copy containing the terms and conditions and the open copy;

NLT ©

Then I took the sealed deed and an unsealed copy of the deed, which contained the terms and conditions of the purchase,

MSG ©

Then I took the deed of purchase--the sealed copy that contained the contract and its conditions and also the open copy--

BBE ©

So I took the paper witnessing the business, one copy rolled up and stamped, and one copy open:

NRSV ©

Then I took the sealed deed of purchase, containing the terms and conditions, and the open copy;

NKJV ©

"So I took the purchase deed, both that which was sealed according to the law and custom, and that which was open;


KJV
So I took
<03947> (8799)
the evidence
<05612>
of the purchase
<04736>_,
[both] that which was sealed
<02856> (8803)
[according] to the law
<04687>
and custom
<02706>_,
and that which was open
<01540> (8803)_:
NASB ©

"Then I took
<3947>
the deeds
<5612>
of purchase
<4736>
, both the sealed
<2856>

copy containing
the terms
<4687>
and conditions
<2706>
and the open
<1540>

copy;
LXXM
(39:11) kai
<2532> 
CONJ
elabon
<2983> 
V-AAI-3P
to
<3588> 
T-ASN
biblion
<975> 
N-ASN
thv
<3588> 
T-GSF
kthsewv {N-GSF} to
<3588> 
T-ASN
esfragismenon
<4972> 
V-RMPAS
kai
<2532> 
CONJ
to
<3588> 
T-ASN
anegnwsmenon
<314> 
V-RMPAS
NET [draft] ITL
There were two copies of the deed
<05612>
of purchase
<04736>
. One was sealed
<02856>
and contained the order of transfer
<04687>
and the conditions
<02706>
of purchase. The other was left unsealed
<01540>
.
HEBREW
ywlgh
<01540>
taw
<0853>
Myqxhw
<02706>
hwumh
<04687>
Mwtxh
<02856>
ta
<0853>
hnqmh
<04736>
rpo
<05612>
ta
<0853>
xqaw (32:11)
<03947>

NETBible

There were two copies of the deed of purchase. One was sealed and contained the order of transfer and the conditions of purchase. The other was left unsealed.

NET Notes

tn There is some uncertainty about the precise meaning of the phrases translated “the order of transfer and the regulations.” The translation follows the interpretation suggested by J. Bright, Jeremiah (AB), 237; J. A. Thompson, Jeremiah (NICOT), 586, n. 5; and presumably BDB 349 s.v. חֹק 7, which defines the use of חֹק (khoq) here as “conditions of the deed of purchase.”