Jeremiah 49:26

NETBible

For her young men will fall in her city squares. All her soldiers will be destroyed at that time,” says the Lord who rules over all.

NIV ©

Surely, her young men will fall in the streets; all her soldiers will be silenced in that day," declares the LORD Almighty.

NASB ©

"Therefore, her young men will fall in her streets, And all the men of war will be silenced in that day," declares the LORD of hosts.

NLT ©

Her young men will fall in the streets and die. Her warriors will all be killed," says the LORD Almighty.

MSG ©

Her bright young men dead in the streets, her brave warriors silent as death. On that day"--Decree of GOD-of-the-Angel-Armies--

BBE ©

So her young men will be falling in her streets, and all the men of war will be cut off in that day, says the Lord of armies.

NRSV ©

Therefore her young men shall fall in her squares, and all her soldiers shall be destroyed in that day, says the LORD of hosts.

NKJV ©

Therefore her young men shall fall in her streets, And all the men of war shall be cut off in that day," says the LORD of hosts.


KJV
Therefore her young men
<0970>
shall fall
<05307> (8799)
in her streets
<07339>_,
and all the men
<0582>
of war
<04421>
shall be cut off
<01826> (8735)
in that day
<03117>_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>
of hosts
<06635>_.
NASB ©

"Therefore
<3651>
, her young
<970>
men
<970>
will fall
<5307>
in her streets
<7339>
, And all
<3605>
the men
<376>
of war
<4421>
will be silenced
<1826>
in that day
<3117>
," declares
<5002>
the LORD
<3068>
of hosts
<6635>
.
LXXM
(30:32) dia
<1223> 
PREP
touto
<3778> 
D-ASN
pesountai
<4098> 
V-FMI-3P
neaniskoi
<3495> 
N-NPM
en
<1722> 
PREP
plateiaiv
<4116> 
A-DPF
sou
<4771> 
P-GS
kai
<2532> 
CONJ
pantev
<3956> 
A-NPM
oi
<3588> 
T-NPM
andrev
<435> 
N-NPM
oi
<3588> 
T-NPM
polemistai {N-NPM} sou
<4771> 
P-GS
pesountai
<4098> 
V-FMI-3P
fhsin
<5346> 
V-PAI-3S
kuriov
<2962> 
N-NSM
NET [draft] ITL
For
<03651>
her young men
<0970>
will fall
<05307>
in her city squares
<07339>
. All
<03605>
her soldiers
<04421>

<0376>
will be destroyed
<01826>
at that
<01931>
time
<03117>
,” says
<05002>
the Lord
<03068>
who rules over all
<06635>
.
HEBREW
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
awhh
<01931>
Mwyb
<03117>
wmdy
<01826>
hmxlmh
<04421>
ysna
<0376>
lkw
<03605>
hytbxrb
<07339>
hyrwxb
<0970>
wlpy
<05307>
Nkl (49:26)
<03651>

NETBible

For her young men will fall in her city squares. All her soldiers will be destroyed at that time,” says the Lord who rules over all.

NET Notes

tn Heb “Oracle of Yahweh of armies.” For this title for God see the study note on 2:19.