NETBible | ט (Tet) The Lord is good to those who trust 1 in him, to the one 2 who seeks him. |
NIV © |
The LORD is good to those whose hope is in him, to the one who seeks him; |
NASB © |
The LORD is good to those who wait for Him, To the person who seeks Him. |
NLT © |
The LORD is wonderfully good to those who wait for him and seek him. |
MSG © |
GOD proves to be good to the man who passionately waits, to the woman who diligently seeks. |
BBE © |
The Lord is good to those who are waiting for him, to the soul which is looking for him. |
NRSV © |
The LORD is good to those who wait for him, to the soul that seeks him. |
NKJV © |
The LORD is good to those who wait for Him, To the soul who seeks Him. |
KJV | The LORD <03068> [is] good <02896> unto them that wait <06960> (8802) for him, to the soul <05315> [that] seeketh <01875> (8799) him. |
NASB © |
The LORD <3068> is good <2896> to those who wait <6960> for Him, To the person <5315> who seeks Him.<1875> |
LXXM | agayov <18> A-NSM kuriov <2962> N-NSM toiv <3588> T-DPM upomenousin <5278> V-PAI-3P auton <846> D-ASM quch <5590> N-DSF h <3739> R-NSF zhthsei <2212> V-FAI-3S auton <846> D-ASM agayon <18> A-ASM |
NET [draft] ITL | ט(Tet) The Lord <03068> is good <02896> to those who trust <06960> in him, to the one <05315> who seeks him.<01875> |
HEBREW | wnsrdt <01875> spnl <05315> *wwql <06960> hwhy <03068> bwj (3:25) <02896> |
NETBible | ט (Tet) The Lord is good to those who trust 1 in him, to the one 2 who seeks him. |
NET Notes |
1 tn Heb “wait for him” 2 tn Heb “to the soul…” The term נֶפֶשׁ (nefesh, “soul”) is a synecdoche of part (= “the soul who seeks him”) for the whole person (= “the person who seeks him”). |