NETBible | You shrouded yourself with a cloud so that no prayer can get through. |
NIV © |
You have covered yourself with a cloud so that no prayer can get through. |
NASB © |
You have covered Yourself with a cloud So that no prayer can pass through. |
NLT © |
You have hidden yourself in a cloud so our prayers cannot reach you. |
MSG © |
You wrapped yourself in thick blankets of clouds so no prayers could get through. |
BBE © |
Covering yourself with a cloud, so that prayer may not get through. |
NRSV © |
you have wrapped yourself with a cloud so that no prayer can pass through. |
NKJV © |
You have covered Yourself with a cloud, That prayer should not pass through. |
KJV | Thou hast covered <05526> (8804) thyself with a cloud <06051>_, that [our] prayer <08605> should not pass through <05674> (8800)_. |
NASB © |
You have covered <5526> Yourself with a cloud <6051> So <4480> that no <4480> prayer <8605> can pass <5674> through .<5674> |
LXXM | epeskepasav {V-AAI-2S} nefelhn <3507> N-ASF seautw <4572> D-DSM eineken {ADV} proseuchv <4335> N-GSF |
NET [draft] ITL | You shrouded <05526> yourself with a cloud <06051> so that no prayer <08605> can get through .<05674> |
HEBREW | hlpt <08605> rwbem <05674> Kl <0> Nneb <06051> htwko (3:44) <05526> |