NETBible | Princes were hung by their hands; elders were mistreated. 1 |
NIV © |
Princes have been hung up by their hands; elders are shown no respect. |
NASB © |
Princes were hung by their hands; Elders were not respected. |
NLT © |
Our princes are being hanged by their thumbs, and the old men are treated with contempt. |
MSG © |
They hanged our princes by their hands, dishonored our elders. |
BBE © |
Their hands put princes to death by hanging: the faces of old men were not honoured. |
NRSV © |
Princes are hung up by their hands; no respect is shown to the elders. |
NKJV © |
Princes were hung up by their hands, And elders were not respected. |
KJV | Princes <08269> are hanged up <08518> (8738) by their hand <03027>_: the faces <06440> of elders <02205> were not honoured <01921> (8738)_. |
NASB © |
Princes <8269> were hung <8518> by their hands <3027> ; Elders <2205> were not respected .<1921> |
LXXM | arcontev <758> N-NPM en <1722> PREP cersin <5495> N-DPF autwn <846> D-GPM ekremasyhsan {V-API-3P} presbuteroi <4245> A-NPMC ouk <3364> ADV edoxasyhsan <1392> V-API-3P |
NET [draft] ITL | Princes <08269> were hung <08518> by <06440> their hands <03027> ; elders <02205> were mistreated <01921> <03808> |
HEBREW | wrdhn <01921> al <03808> Mynqz <02205> ynp <06440> wltn <08518> Mdyb <03027> Myrv (5:12) <08269> |
NETBible | Princes were hung by their hands; elders were mistreated. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “elders were shown no respect.” The phrase “shown no respect” is an example of tapeinosis, a figurative expression of understatement: to show no respect to elders = to terribly mistreat elders. |