NETBible | “For this is what the sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments – sword, famine, wild animals, and plague – to Jerusalem 1 to kill both people and animals! |
NIV © |
"For this is what the Sovereign LORD says: How much worse will it be when I send against Jerusalem my four dreadful judgments—sword and famine and wild beasts and plague—to kill its men and their animals! |
NASB © |
For thus says the Lord GOD, "How much more when I send My four severe judgments against Jerusalem: sword, famine, wild beasts and plague to cut off man and beast from it! |
NLT © |
"Now this is what the Sovereign LORD says: How terrible it will be when all four of these fearsome punishments fall upon Jerusalem––war, famine, beasts, and plague––destroying all her people and animals. |
MSG © |
"Now then, that's the picture," says GOD, the Master, "once I've sent my four catastrophic judgments on Jerusalem--war, famine, wild animals, disease--to kill off people and animals alike. But look! |
BBE © |
For this is what the Lord has said: How much more when I send my four bitter punishments on Jerusalem, the sword and need of food and evil beasts and disease, cutting off from it man and beast? |
NRSV © |
For thus says the Lord GOD: How much more when I send upon Jerusalem my four deadly acts of judgment, sword, famine, wild animals, and pestilence, to cut off humans and animals from it! |
NKJV © |
For thus says the Lord GOD: "How much more it shall be when I send My four severe judgments on Jerusalem––the sword and famine and wild beasts and pestilence––to cut off man and beast from it? |
KJV | For thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>_; How much more when I send <07971> (8765) my four <0702> sore <07451> judgments <08201> upon Jerusalem <03389>_, the sword <02719>_, and the famine <07458>_, and the noisome <07451> beast <02416>_, and the pestilence <01698>_, to cut off <03772> (8687) from it man <0120> and beast <0929>_? {How...: or, Also when} |
NASB © |
For thus <3541> says <559> the Lord <136> GOD <3068> , "How <637> much <637> more <637> <3588> when <3588> I send <7971> My four <702> severe <7451> judgments <8201> against <413> Jerusalem <3389> : sword <2719> , famine <7458> , wild <7451> beasts <2421> and plague <1698> to cut <3772> off <3772> man <120> and beast from it!<929> |
LXXM | tade <3592> D-APN legei <3004> V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM ean <1437> CONJ de <1161> PRT kai <2532> ADV tav <3588> T-APF tessarav <5064> A-APF ekdikhseiv <1557> N-APF mou <1473> P-GS tav <3588> T-APF ponhrav <4190> A-APF romfaian {N-ASF} kai <2532> CONJ limon <3042> N-ASM kai <2532> CONJ yhria <2342> N-APN ponhra <4190> A-APN kai <2532> CONJ yanaton <2288> N-ASM exaposteilw <1821> V-AAS-1S epi <1909> PREP ierousalhm <2419> N-PRI tou <3588> T-GSN exoleyreusai {V-AAN} ex <1537> PREP authv <846> D-GSF anyrwpon <444> N-ASM kai <2532> CONJ kthnov <2934> N-ASN |
NET [draft] ITL | “For <03588> this is what <03541> the sovereign <0136> Lord <03069> says <0559> : How much <0637> worse will it be when <03588> I send <07971> my four <0702> terrible <07451> judgments <08201> – sword <02719> , famine <07458> , wild animals <02416> , and plague <01698> – to <0413> Jerusalem <03389> to kill <03772> both people <0120> and animals !<0929> |
HEBREW | hmhbw <0929> Mda <0120> hnmm <04480> tyrkhl <03772> Mlswry <03389> la <0413> ytxls <07971> rbdw <01698> her <07451> hyxw <02416> berw <07458> brx <02719> Myerh <07451> yjps <08201> tebra <0702> yk <03588> Pa <0637> hwhy <03069> ynda <0136> rma <0559> hk <03541> yk (14:21) <03588> |
NETBible | “For this is what the sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments – sword, famine, wild animals, and plague – to Jerusalem 1 to kill both people and animals! |
NET Notes |
1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4. |