NETBible | Then you will remember, be ashamed, and remain silent 1 when I make atonement for all you have done, 2 declares the sovereign Lord.’” |
NIV © |
Then, when I make atonement for you for all you have done, you will remember and be ashamed and never again open your mouth because of your humiliation, declares the Sovereign LORD.’" |
NASB © |
so that you may remember and be ashamed and never open your mouth anymore because of your humiliation, when I have forgiven you for all that you have done," the Lord GOD declares. |
NLT © |
You will remember your sins and cover your mouth in silence and shame when I forgive you of all that you have done, says the Sovereign LORD." |
MSG © |
You'll remember your past life and face the shame of it, but when I make atonement for you, make everything right after all you've done, it will leave you speechless.'" Decree of GOD, the Master. |
BBE © |
So that, at the memory of these things, you may be at a loss, never opening your mouth because of your shame; when you have my forgiveness for all you have done, says the Lord. |
NRSV © |
in order that you may remember and be confounded, and never open your mouth again because of your shame, when I forgive you all that you have done, says the Lord GOD. |
NKJV © |
"that you may remember and be ashamed, and never open your mouth anymore because of your shame, when I provide you an atonement for all you have done," says the Lord GOD.’" |
KJV | That thou mayest remember <02142> (8799)_, and be confounded <0954> (8804)_, and never open <06610> thy mouth <06310> any more because <06440> of thy shame <03639>_, when I am pacified <03722> (8763) toward thee for all that thou hast done <06213> (8804)_, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>_. |
NASB © |
so that you may remember <2142> and be ashamed <954> and never <3808> open <6610> your mouth <6310> anymore <5750> because <4480> <6440> of your humiliation <3639> , when I have forgiven <3722> you for all <3605> that you have done <6213> ," the Lord <136> GOD <3068> declares .<5002> |
LXXM | opwv <3704> CONJ mnhsyhv <3403> V-APS-2S kai <2532> CONJ aiscunyhv <153> V-APS-2S kai <2532> CONJ mh <3165> ADV h <1510> V-PAS-3S soi <4771> P-DS eti <2089> ADV anoixai <455> V-AAN to <3588> T-ASN stoma <4750> N-ASN sou <4771> P-GS apo <575> PREP proswpou <4383> N-GSN thv <3588> T-GSF atimiav <819> N-GSF sou <4771> P-GS en <1722> PREP tw <3588> T-DSN exilaskesyai {V-PMN} me <1473> P-AS soi <4771> P-DS kata <2596> PREP panta <3956> A-APN osa <3745> A-APN epoihsav <4160> V-AAI-2S legei <3004> V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM |
NET [draft] ITL | Then <04616> you will remember <02142> , be ashamed <0954> , and remain <01961> silent <06310> <06610> <05750> <03808> when I make atonement <03722> for <0834> all <03605> you have done <06213> , declares <05002> the sovereign <03069> Lord .’”<0136> |
HEBREW | o hwhy <03069> ynda <0136> Man <05002> tyve <06213> rsa <0834> lkl <03605> Kl <0> yrpkb <03722> Ktmlk <03639> ynpm <06440> hp <06310> Nwxtp <06610> dwe <05750> Kl <0> hyhy <01961> alw <03808> tsbw <0954> yrkzt <02142> Neml (16:63) <04616> |
NETBible | Then you will remember, be ashamed, and remain silent 1 when I make atonement for all you have done, 2 declares the sovereign Lord.’” |
NET Notes |
1 tn Heb “and your mouth will not be open any longer.” 2 tn Heb “when I make atonement for you for all which you have done.” |