NETBible | But I refrained from doing so, 1 and acted instead for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations in whose sight I had brought them out. |
NIV © |
But I withheld my hand, and for the sake of my name I did what would keep it from being profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out. |
NASB © |
"But I withdrew My hand and acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations in whose sight I had brought them out. |
NLT © |
Nevertheless, I withdrew my judgment against them to protect the honor of my name among the nations who had seen my power in bringing them out of Egypt. |
MSG © |
But I thought better of it and acted out of who I was, not by what I felt, so that I might be honored and not blasphemed by the nations who had seen me bring them out. |
BBE © |
And I was acting for the honour of my name, so that it might not be made unclean in the eyes of the nations, before whose eyes I had taken them out. |
NRSV © |
But I withheld my hand, and acted for the sake of my name, so that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out. |
NKJV © |
"Nevertheless I withdrew My hand and acted for My name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the Gentiles, in whose sight I had brought them out. |
KJV | Nevertheless I withdrew <07725> (8689) mine hand <03027>_, and wrought <06213> (8799) for my name's <08034> sake, that it should not be polluted <02490> (8736) in the sight <05869> of the heathen <01471>_, in whose sight <05869> I brought them forth <03318> (8689)_. |
NASB © |
"But I withdrew <7725> My hand <3027> and acted <6213> for the sake <4616> of My name <8034> , that it should not be profaned <2490> in the sight <5869> of the nations <1471> in whose <834> sight <5869> I had brought them out.<3318> |
LXXM | kai <2532> CONJ epoihsa <4160> V-AAI-1S opwv <3704> CONJ to <3588> T-ASN onoma <3686> N-ASN mou <1473> P-GS to <3588> T-ASN parapan {ADV} mh <3165> ADV bebhlwyh <953> V-APS-3S enwpion <1799> PREP twn <3588> T-GPN eynwn <1484> N-GPN wn <3739> R-GPN exhgagon <1806> V-AAI-1S autouv <846> D-APM kat <2596> PREP ofyalmouv <3788> N-APM autwn <846> D-GPN |
NET [draft] ITL | But I refrained <07725> from doing so, and acted <06213> instead for the sake <04616> of my reputation <08034> , so that I would not <01115> be profaned <02490> before <05869> the nations <01471> in whose <0834> sight <05869> I had brought <03318> them out .<03318> |
HEBREW | Mhynyel <05869> Mtwa <0853> ytauwh <03318> rsa <0834> Mywgh <01471> ynyel <05869> lxh <02490> ytlbl <01115> yms <08034> Neml <04616> veaw <06213> ydy <03027> ta <0853> ytbshw (20:22) <07725> |
NETBible | But I refrained from doing so, 1 and acted instead for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations in whose sight I had brought them out. |
NET Notes |
1 tn Heb “drew my hand back.” This idiom also occurs in Lam 2:8 and Ps 74:11. |