NETBible | “And you, son of man, groan with an aching heart 1 and bitterness; groan before their eyes. |
NIV © |
"Therefore groan, son of man! Groan before them with broken heart and bitter grief. |
NASB © |
"As for you, son of man, groan with breaking heart and bitter grief, groan in their sight. |
NLT © |
"Son of man, groan before the people! Groan before them with bitter anguish and a broken heart. |
MSG © |
"So, son of man, groan! Double up in pain. Make a scene! |
BBE © |
Make sounds of grief, son of man; with body bent and a bitter heart make sounds of grief before their eyes. |
NRSV © |
Moan therefore, mortal; moan with breaking heart and bitter grief before their eyes. |
NKJV © |
"Sigh therefore, son of man, with a breaking heart, and sigh with bitterness before their eyes. |
KJV | Sigh <0584> (8734) therefore, thou son <01121> of man <0120>_, with the breaking <07670> of [thy] loins <04975>_; and with bitterness <04814> sigh <0584> (8735) before their eyes <05869>_. |
NASB © |
"As for you, son <1121> of man <120> , groan <584> with breaking <7670> heart <4975> and bitter <4814> grief <4814> , groan <584> in their sight .<5869> |
LXXM | (21:11) kai <2532> CONJ su <4771> P-NS uie <5207> N-VSM anyrwpou <444> N-GSM katastenaxon {V-AAD-2S} en <1722> PREP suntribh {N-DSF} osfuov <3751> N-GSF sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ en <1722> PREP odunaiv <3601> N-DPF stenaxeiv <4727> V-FAI-2S kat <2596> PREP ofyalmouv <3788> N-APM autwn <846> D-GPM |
NET [draft] ITL | “And you <0859> , son <01121> of man <0120> , groan <0584> with an aching <07670> heart <04975> and bitterness <04814> ; groan <0584> before their eyes .<05869> |
HEBREW | Mhynyel <05869> xnat <0584> twryrmbw <04814> Myntm <04975> Nwrbsb <07670> xnah <0584> Mda <0120> Nb <01121> htaw <0859> (21:6) <21:11> |
NETBible | “And you, son of man, groan with an aching heart 1 and bitterness; groan before their eyes. |
NET Notes |
1 tn Heb “breaking loins.” |