NETBible | I will scatter you among the nations and disperse you among various countries; I will remove your impurity from you. 1 |
NIV © |
I will disperse you among the nations and scatter you through the countries; and I will put an end to your uncleanness. |
NASB © |
"I will scatter you among the nations and I will disperse you through the lands, and I will consume your uncleanness from you. |
NLT © |
I will scatter you among the nations and purge you of your wickedness. |
MSG © |
I'll throw you to the four winds. I'll scatter you all over the world. I'll put a full stop to your filthy living. |
BBE © |
And I will send you in flight among the nations and wandering among the countries; and I will completely take away out of you everything which is unclean. |
NRSV © |
I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will purge your filthiness out of you. |
NKJV © |
"I will scatter you among the nations, disperse you throughout the countries, and remove your filthiness completely from you. |
KJV | And I will scatter <06327> (8689) thee among the heathen <01471>_, and disperse <02219> (8765) thee in the countries <0776>_, and will consume <08552> (8689) thy filthiness <02932> out of thee. |
NASB © |
"I will scatter <6327> you among the nations <1471> and I will disperse <2219> you through the lands <776> , and I will consume <8552> your uncleanness from you.<2932> |
LXXM | kai <2532> CONJ diaskorpiw <1287> V-FAI-1S se <4771> P-AS en <1722> PREP toiv <3588> T-DPN eynesin <1484> N-DPN kai <2532> CONJ diasperw <1289> V-FAI-1S se <4771> P-AS en <1722> PREP taiv <3588> T-DPF cwraiv <5561> N-DPF kai <2532> CONJ ekleiqei <1587> V-FAI-3S h <3588> T-NSF akayarsia <167> N-NSF sou <4771> P-GS ek <1537> PREP sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | I will scatter <06327> you among the nations <01471> and disperse <02219> you among various countries <0776> ; I will remove <08552> your impurity <02932> from you.<04480> |
HEBREW | Kmm <04480> Ktamj <02932> ytmthw <08552> twurab <0776> Kytyrzw <02219> Mywgb <01471> Ktwa <0853> ytwuyphw (22:15) <06327> |
NETBible | I will scatter you among the nations and disperse you among various countries; I will remove your impurity from you. 1 |
NET Notes |
1 sn The ultimate purpose of divine judgment is to purify the covenant community of its sins. |