NETBible | I will execute judgments against Moab. Then they will know that I am the Lord.’” |
NIV © |
and I will inflict punishment on Moab. Then they will know that I am the LORD.’" |
NASB © |
"Thus I will execute judgments on Moab, and they will know that I am the LORD." |
NLT © |
And in the same way, I will bring my judgment down on the Moabites. Then they will know that I am the LORD. |
MSG © |
I'll punish Moab severely. And they'll realize that I am GOD." |
BBE © |
And I will be the judge of Moab; and they will see that I am the Lord. |
NRSV © |
and I will execute judgments upon Moab. Then they shall know that I am the LORD. |
NKJV © |
"And I will execute judgments upon Moab, and they shall know that I am the LORD." |
KJV | And I will execute <06213> (8799) judgments <08201> upon Moab <04124>_; and they shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>_. |
NASB © |
"Thus I will execute <6213> judgments <8201> on Moab <4124> , and they will know <3045> that I am the LORD ."<3068> |
LXXM | kai <2532> CONJ eiv <1519> PREP mwab {N-PRI} poihsw <4160> V-FAI-1S ekdikhsin <1557> N-ASF kai <2532> CONJ epignwsontai <1921> V-FMI-3P dioti <1360> CONJ egw <1473> P-NS kuriov <2962> N-NSM |
NET [draft] ITL | I will execute <06213> judgments <08201> against Moab <04124> . Then they will know <03045> that <03588> I <0589> am the Lord .’”<03068> |
HEBREW | o hwhy <03068> yna <0589> yk <03588> wedyw <03045> Myjps <08201> hvea <06213> bawmbw (25:11) <04124> |