NETBible | With his horses’ hoofs he will trample all your streets. He will kill your people with the sword, and your strong pillars will tumble down to the ground. |
NIV © |
The hoofs of his horses will trample all your streets; he will kill your people with the sword, and your strong pillars will fall to the ground. |
NASB © |
"With the hoofs of his horses he will trample all your streets. He will slay your people with the sword; and your strong pillars will come down to the ground. |
NLT © |
His horsemen will trample every street in the city. They will butcher your people, and your famous pillars will topple. |
MSG © |
Horses will stampede through the streets. Your people will be slaughtered and your huge pillars strewn like matchsticks. |
BBE © |
Your streets will be stamped down by the feet of his horses: he will put your people to the sword, and will send down the pillars of your strength to the earth. |
NRSV © |
With the hoofs of his horses he shall trample all your streets. He shall put your people to the sword, and your strong pillars shall fall to the ground. |
NKJV © |
‘With the hooves of his horses he will trample all your streets; he will slay your people by the sword, and your strong pillars will fall to the ground. |
KJV | With the hoofs <06541> of his horses <05483> shall he tread down <07429> (8799) all thy streets <02351>_: he shall slay <02026> (8799) thy people <05971> by the sword <02719>_, and thy strong <05797> garrisons <04676> shall go down <03381> (8799) to the ground <0776>_. |
NASB © |
"With the hoofs <6541> of his horses <5483> he will trample <7429> all <3605> your streets <2351> . He will slay <2026> your people <5971> with the sword <2719> ; and your strong <5797> pillars <4676> will come <3381> down <3381> to the ground .<776> |
LXXM | en <1722> PREP taiv <3588> T-DPF oplaiv {N-DPF} twn <3588> T-GPM ippwn <2462> N-GPM autou <846> D-GSM katapathsousin {V-FAI-3P} sou <4771> P-GS pasav <3956> A-APF tav <3588> T-APF plateiav <4116> A-APF ton <3588> T-ASM laon <2992> N-ASM sou <4771> P-GS macaira <3162> N-DSF anelei <337> V-FAI-3S kai <2532> CONJ thn <3588> T-ASF upostasin <5287> N-ASF sou <4771> P-GS thv <3588> T-GSF iscuov <2479> N-GSF epi <1909> PREP thn <3588> T-ASF ghn <1065> N-ASF kataxei <2609> V-FAI-3S |
NET [draft] ITL | With his horses <05483> ’ hoofs <06541> he will trample <07429> all <03605> your streets <02351> . He will kill <02026> your people <05971> with the sword <02719> , and your strong <05797> pillars <04676> will tumble down <03381> to the ground .<0776> |
HEBREW | drt <03381> Ural <0776> Kze <05797> twbumw <04676> grhy <02026> brxb <02719> Kme <05971> Kytwuwx <02351> lk <03605> ta <0853> omry <07429> wyowo <05483> tworpb (26:11) <06541> |