NETBible | I will make you a bare rock; you will be a place where fishing nets are spread. You will never be built again, 1 for I, the Lord, have spoken, declares the sovereign Lord. |
NIV © |
I will make you a bare rock, and you will become a place to spread fishing nets. You will never be rebuilt, for I the LORD have spoken, declares the Sovereign LORD. |
NASB © |
"I will make you a bare rock; you will be a place for the spreading of nets. You will be built no more, for I the LORD have spoken," declares the Lord GOD. |
NLT © |
I will make your island a bare rock, a place for fishermen to spread their nets. You will never be rebuilt, for I, the LORD, have spoken! This is the word of the Sovereign LORD. |
MSG © |
I'll reduce you to an island of bare rock, good for nothing but drying fishnets. You'll never be rebuilt. I, GOD, have said so. Decree of GOD, the Master. |
BBE © |
I will make you an uncovered rock: you will be a place for the stretching out of nets; there will be no building you up again: for I the Lord have said it, says the Lord. |
NRSV © |
I will make you a bare rock; you shall be a place for spreading nets. You shall never again be rebuilt, for I the LORD have spoken, says the Lord GOD. |
NKJV © |
‘I will make you like the top of a rock; you shall be a place for spreading nets, and you shall never be rebuilt, for I the LORD have spoken,’ says the Lord GOD. |
KJV | And I will make <05414> (8804) thee like the top <06706> of a rock <05553>_: thou shalt be [a place] to spread <04894> (0) nets <02764> upon <04894>_; thou shalt be built <01129> (8735) no more: for I the LORD <03068> have spoken <01696> (8765) [it], saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>_. |
NASB © |
"I will make <5414> you a bare <6706> rock <5553> ; you will be a place <4894> for the spreading <4894> of nets <2764> . You will be built <1129> no <3808> more <5750> , for I the LORD <3068> have spoken <1696> ," declares <5002> the Lord <136> GOD .<3068> |
LXXM | kai <2532> CONJ dwsw <1325> V-FAI-1S se <4771> P-AS eiv <1519> PREP lewpetrian {N-ASF} qugmov {N-NSM} saghnwn <4522> N-GPF esh <1510> V-FMI-2S ou <3364> ADV mh <3165> ADV oikodomhyhv <3618> V-APS-2S eti <2089> ADV oti <3754> CONJ egw <1473> P-NS elalhsa <2980> V-AAI-1S legei <3004> V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM |
NET [draft] ITL | I will make <05414> you a bare <06706> rock <05553> ; you will be <01961> a place where fishing <04894> nets <02764> are spread <04894> . You will never <03808> be built <01129> again <05750> , for <03588> I <0589> , the Lord <03069> , have spoken <01696> , declares <05002> the sovereign <0136> Lord .<03068> |
HEBREW | o hwhy <03068> ynda <0136> Man <05002> ytrbd <01696> hwhy <03069> yna <0589> yk <03588> dwe <05750> hnbt <01129> al <03808> hyht <01961> Mymrx <02764> xjsm <04894> elo <05553> xyxul <06706> Kyttnw (26:14) <05414> |
NETBible | I will make you a bare rock; you will be a place where fishing nets are spread. You will never be built again, 1 for I, the Lord, have spoken, declares the sovereign Lord. |
NET Notes |
1 sn This prophecy was fulfilled by Alexander the Great in 332 |