NETBible | A sword will come against Egypt and panic will overtake Ethiopia when the slain fall in Egypt and they carry away her wealth and dismantle her foundations. |
NIV © |
A sword will come against Egypt, and anguish will come upon Cush. When the slain fall in Egypt, her wealth will be carried away and her foundations torn down. |
NASB © |
"A sword will come upon Egypt, And anguish will be in Ethiopia; When the slain fall in Egypt, They take away her wealth, And her foundations are torn down. |
NLT © |
A sword will come against Egypt, and those who are slaughtered will cover the ground. Their wealth will be carried away and their foundations destroyed. The land of Ethiopia will be ravished. |
MSG © |
Death will rain down on Egypt. Terror will paralyze Ethiopia When they see the Egyptians killed, their wealth hauled off, their foundations demolished, |
BBE © |
And a sword will come on Egypt, and cruel pain will be in Ethiopia, when they are falling by the sword in Egypt; and they will take away her wealth and her bases will be broken down. |
NRSV © |
A sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain fall in Egypt, and its wealth is carried away, and its foundations are torn down. |
NKJV © |
The sword shall come upon Egypt, And great anguish shall be in Ethiopia, When the slain fall in Egypt, And they take away her wealth, And her foundations are broken down. |
KJV | And the sword <02719> shall come <0935> (8804) upon Egypt <04714>_, and great pain <02479> shall be in Ethiopia <03568>_, when the slain <02491> shall fall <05307> (8800) in Egypt <04714>_, and they shall take away <03947> (8804) her multitude <01995>_, and her foundations <03247> shall be broken down <02040> (8738)_. {pain: or, fear} |
NASB © |
"A sword <2719> will come <935> upon Egypt <4714> , And anguish <2479> will be in Ethiopia <3568> ; When the slain <2491> fall <5307> in Egypt <4714> , They take <3947> away her wealth <1995> , And her foundations <3247> are torn <2040> down .<2040> |
LXXM | kai <2532> CONJ hxei <1854> V-FAI-3S macaira <3162> N-NSF ep <1909> PREP aiguptiouv <124> N-APM kai <2532> CONJ estai <1510> V-FMI-3S tarach <5016> N-NSF en <1722> PREP th <3588> T-DSF aiyiopia {N-DSF} kai <2532> CONJ pesountai <4098> V-FMI-3P tetraumatismenoi <5135> V-RPPNP en <1722> PREP aiguptw <125> N-DSF kai <2532> CONJ sumpeseitai {V-FMI-3S} authv <846> D-GSF ta yemelia {N-NPN}<3588> T-NPN |
NET [draft] ITL | A sword <02719> will come <0935> against Egypt <04714> and panic <02479> will overtake <01961> Ethiopia <03568> when the slain <02491> fall <05307> in Egypt <04714> and they carry away <03947> her wealth <01995> and dismantle <02040> her foundations .<03247> |
HEBREW | hytdwoy <03247> worhnw <02040> hnwmh <01995> wxqlw <03947> Myrumb <04714> llx <02491> lpnb <05307> swkb <03568> hlxlx <02479> htyhw <01961> Myrumb <04714> brx <02719> habw (30:4) <0935> |