Ezekiel 32:22

NETBible

“Assyria is there with all her assembly around her grave, all of them struck down by the sword.

NIV ©

"Assyria is there with her whole army; she is surrounded by the graves of all her slain, all who have fallen by the sword.

NASB ©

"Assyria is there and all her company; her graves are round about her. All of them are slain, fallen by the sword,

NLT ©

"Assyria lies there surrounded by the graves of all its people, those who were slaughtered by the sword.

MSG ©

"Assyria is there and its congregation, the whole nation a cemetery.

BBE ©

There is Asshur and all her army, round about her last resting-place: all of them put to death by the sword:

NRSV ©

Assyria is there, and all its company, their graves all around it, all of them killed, fallen by the sword.

NKJV ©

"Assyria is there, and all her company, With their graves all around her, All of them slain, fallen by the sword.


KJV
Asshur
<0804>
[is] there and all her company
<06951>_:
his graves
<06913>
[are] about
<05439>
him: all of them slain
<02491>_,
fallen
<05307> (8802)
by the sword
<02719>_:
NASB ©

"Assyria
<804>
is there
<8033>
and all
<3605>
her company
<6951>
; her graves
<6913>
are round
<5439>
about
<5439>
her. All
<3605>
of them are slain
<2491>
, fallen
<5307>
by the sword
<2719>
,
LXXM
ekei
<1563> 
ADV
assour {N-PRI} kai
<2532> 
CONJ
pasa
<3956> 
A-NSF
h
<3588> 
T-NSF
sunagwgh
<4864> 
N-NSF
autou
<846> 
D-GSM
pantev
<3956> 
A-NPM
traumatiai {N-NPM} ekei
<1563> 
ADV
edoyhsan
<1325> 
V-API-3P
kai
<2532> 
CONJ
h
<3588> 
T-NSF
tafh
<5027> 
N-NSF
autwn
<846> 
D-GPM
en
<1722> 
PREP
bayei
<901> 
A-DSM
boyrou {N-GSM} kai
<2532> 
CONJ
egenhyh
<1096> 
V-API-3S
h
<3588> 
T-NSF
sunagwgh
<4864> 
N-NSF
autou
<846> 
D-GSM
perikuklw {ADV} tou
<3588> 
T-GSN
mnhmatov
<3418> 
N-GSN
autou
<846> 
D-GSM
pantev
<3956> 
A-NPM
oi
<3588> 
T-NPM
traumatiai {N-NPM} oi
<3588> 
T-NPM
peptwkotev
<4098> 
V-RAPNP
macaira
<3162> 
N-DSF
NET [draft] ITL
“Assyria
<0804>
is there
<08033>
with all
<03605>
her assembly
<06951>
around
<05439>
her grave
<06913>
, all
<03605>
of them struck down
<02491>
by the sword
<02719>
.
HEBREW
brxb
<02719>
Mylpnh
<05307>
Myllx
<02491>
Mlk
<03605>
wytrbq
<06913>
wytwbybo
<05439>
hlhq
<06951>
lkw
<03605>
rwsa
<0804>
Ms (32:22)
<08033>

NETBible

“Assyria is there with all her assembly around her grave, all of them struck down by the sword.

NET Notes

tn Heb “around him his graves.” The masculine pronominal suffixes are problematic; the expression is best emended to correspond to the phrase “around her grave” in v. 23. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:219.

tn Heb “all of them slain, the ones felled by the sword.” See as well vv. 23-24.