Ezekiel 33:22

NETBible

Now the hand of the Lord had been on me the evening before the refugee reached me, but the Lord opened my mouth by the time the refugee arrived in the morning; he opened my mouth and I was no longer unable to speak.

NIV ©

Now the evening before the man arrived, the hand of the LORD was upon me, and he opened my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer silent.

NASB ©

Now the hand of the LORD had been upon me in the evening, before the refugees came. And He opened my mouth at the time they came to me in the morning; so my mouth was opened and I was no longer speechless.

NLT ©

The previous evening the LORD had taken hold of me and opened my mouth, so I would be able to speak when this man arrived the next morning.

MSG ©

The evening before the survivor arrived, the hand of GOD had been on me and restored my speech. By the time he arrived in the morning I was able to speak. I could talk again.

BBE ©

Now the hand of the Lord had been on me in the evening, before the man who had got away came to me; and he made my mouth open, ready for his coming to me in the morning; and my mouth was open and I was no longer without voice.

NRSV ©

Now the hand of the LORD had been upon me the evening before the fugitive came; but he had opened my mouth by the time the fugitive came to me in the morning; so my mouth was opened, and I was no longer unable to speak.

NKJV ©

Now the hand of the LORD had been upon me the evening before the man came who had escaped. And He had opened my mouth; so when he came to me in the morning, my mouth was opened, and I was no longer mute.


KJV
Now the hand
<03027>
of the LORD
<03068>
was upon me in the evening
<06153>_,
afore
<06440>
he that was escaped
<06412>
came
<0935> (8800)_;
and had opened
<06605> (8799)
my mouth
<06310>_,
until he came
<0935> (8800)
to me in the morning
<01242>_;
and my mouth
<06310>
was opened
<06605> (8735)_,
and I was no more dumb
<0481> (8738)_.
NASB ©

Now the hand
<3027>
of the LORD
<3068>
had been
<1961>
upon me in the evening
<6153>
, before
<6440>
the refugees
<6412>
came
<935>
. And He opened
<6605>
my mouth
<6310>
at the time
<5704>

they
came
<935>
to me in the morning
<1242>
; so my mouth
<6310>
was opened
<6605>
and I was no
<3808>
longer
<5750>
speechless
<481>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
egenhyh
<1096> 
V-API-3S
ep
<1909> 
PREP
eme
<1473> 
P-AS
ceir
<5495> 
N-NSF
kuriou
<2962> 
N-GSM
esperav
<2073> 
N-GSF
prin
<4250> 
ADV
elyein
<2064> 
V-AAN
auton
<846> 
D-ASM
kai
<2532> 
CONJ
hnoixen
<455> 
V-AAI-3S
mou
<1473> 
P-GS
to
<3588> 
T-ASN
stoma
<4750> 
N-ASN
ewv
<2193> 
ADV
hlyen
<2064> 
V-AAI-3S
prov
<4314> 
PREP
me
<1473> 
P-AS
to
<3588> 
T-ASN
prwi
<4404> 
ADV
kai
<2532> 
CONJ
anoicyen
<455> 
V-APPNS
mou
<1473> 
P-GS
to
<3588> 
T-NSN
stoma
<4750> 
N-NSN
ou
<3364> 
ADV
sunesceyh
<4912> 
V-API-3S
eti
<2089> 
ADV
NET [draft] ITL
Now the hand
<03027>
of the Lord
<03068>
had been
<01961>
on
<0413>
me the evening
<06153>
before
<06440>
the refugee
<06412>
reached
<0935>
me, but the Lord opened
<06605>
my mouth
<06310>
by
<05704>
the time the refugee arrived
<0935>
in
<0413>
the morning
<01242>
; he opened
<06605>
my mouth
<06310>
and I was no
<03808>
longer
<05750>
unable to speak
<0481>
.
HEBREW
P
dwe
<05750>
ytmlan
<0481>
alw
<03808>
yp
<06310>
xtpyw
<06605>
rqbb
<01242>
yla
<0413>
awb
<0935>
de
<05704>
yp
<06310>
ta
<0853>
xtpyw
<06605>
jylph
<06412>
awb
<0935>
ynpl
<06440>
breb
<06153>
yla
<0413>
htyh
<01961>
hwhy
<03068>
dyw (33:22)
<03027>

NETBible

Now the hand of the Lord had been on me the evening before the refugee reached me, but the Lord opened my mouth by the time the refugee arrived in the morning; he opened my mouth and I was no longer unable to speak.

NET Notes

tn The other occurrences of the phrase “the hand of the Lord” in Ezekiel are in the context of prophetic visions.

tn Heb “he”; the referent has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “by the time of the arrival to me.” For clarity the translation specifies the refugee as the one who arrived.

sn Ezekiel’s God-imposed muteness was lifted (see 3:26).