Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 33:22

Context
NETBible

Now the hand of the Lord had been on me 1  the evening before the refugee reached me, but the Lord 2  opened my mouth by the time the refugee arrived 3  in the morning; he opened my mouth and I was no longer unable to speak. 4 

NIV ©

biblegateway Eze 33:22

Now the evening before the man arrived, the hand of the LORD was upon me, and he opened my mouth before the man came to me in the morning. So my mouth was opened and I was no longer silent.

NASB ©

biblegateway Eze 33:22

Now the hand of the LORD had been upon me in the evening, before the refugees came. And He opened my mouth at the time they came to me in the morning; so my mouth was opened and I was no longer speechless.

NLT ©

biblegateway Eze 33:22

The previous evening the LORD had taken hold of me and opened my mouth, so I would be able to speak when this man arrived the next morning.

MSG ©

biblegateway Eze 33:22

The evening before the survivor arrived, the hand of GOD had been on me and restored my speech. By the time he arrived in the morning I was able to speak. I could talk again.

BBE ©

SABDAweb Eze 33:22

Now the hand of the Lord had been on me in the evening, before the man who had got away came to me; and he made my mouth open, ready for his coming to me in the morning; and my mouth was open and I was no longer without voice.

NRSV ©

bibleoremus Eze 33:22

Now the hand of the LORD had been upon me the evening before the fugitive came; but he had opened my mouth by the time the fugitive came to me in the morning; so my mouth was opened, and I was no longer unable to speak.

NKJV ©

biblegateway Eze 33:22

Now the hand of the LORD had been upon me the evening before the man came who had escaped. And He had opened my mouth; so when he came to me in the morning, my mouth was opened, and I was no longer mute.

[+] More English

KJV
Now the hand
<03027>
of the LORD
<03068>
was upon me in the evening
<06153>_,
afore
<06440>
he that was escaped
<06412>
came
<0935> (8800)_;
and had opened
<06605> (8799)
my mouth
<06310>_,
until he came
<0935> (8800)
to me in the morning
<01242>_;
and my mouth
<06310>
was opened
<06605> (8735)_,
and I was no more dumb
<0481> (8738)_.
NASB ©

biblegateway Eze 33:22

Now the hand
<03027>
of the LORD
<03068>
had been
<01961>
upon me in the evening
<06153>
, before
<06440>
the refugees
<06412>
came
<0935>
. And He opened
<06605>
my mouth
<06310>
at the time
<05704>
they came
<0935>
to me in the morning
<01242>
; so my mouth
<06310>
was opened
<06605>
and I was no
<03808>
longer
<05750>
speechless
<0481>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
egenhyh
<1096
V-API-3S
ep
<1909
PREP
eme
<1473
P-AS
ceir
<5495
N-NSF
kuriou
<2962
N-GSM
esperav
<2073
N-GSF
prin
<4250
ADV
elyein
<2064
V-AAN
auton
<846
D-ASM
kai
<2532
CONJ
hnoixen
<455
V-AAI-3S
mou
<1473
P-GS
to
<3588
T-ASN
stoma
<4750
N-ASN
ewv
<2193
ADV
hlyen
<2064
V-AAI-3S
prov
<4314
PREP
me
<1473
P-AS
to
<3588
T-ASN
prwi
<4404
ADV
kai
<2532
CONJ
anoicyen
<455
V-APPNS
mou
<1473
P-GS
to
<3588
T-NSN
stoma
<4750
N-NSN
ou
<3364
ADV
sunesceyh
<4912
V-API-3S
eti
<2089
ADV
NET [draft] ITL
Now the hand
<03027>
of the Lord
<03068>
had been
<01961>
on
<0413>
me the evening
<06153>
before
<06440>
the refugee
<06412>
reached
<0935>
me, but the Lord opened
<06605>
my mouth
<06310>
by
<05704>
the time the refugee arrived
<0935>
in
<0413>
the morning
<01242>
; he opened
<06605>
my mouth
<06310>
and I was no
<03808>
longer
<05750>
unable to speak
<0481>
.
HEBREW
P
dwe
<05750>
ytmlan
<0481>
alw
<03808>
yp
<06310>
xtpyw
<06605>
rqbb
<01242>
yla
<0413>
awb
<0935>
de
<05704>
yp
<06310>
ta
<0853>
xtpyw
<06605>
jylph
<06412>
awb
<0935>
ynpl
<06440>
breb
<06153>
yla
<0413>
htyh
<01961>
hwhy
<03068>
dyw (33:22)
<03027>

NETBible

Now the hand of the Lord had been on me 1  the evening before the refugee reached me, but the Lord 2  opened my mouth by the time the refugee arrived 3  in the morning; he opened my mouth and I was no longer unable to speak. 4 

NET Notes

tn The other occurrences of the phrase “the hand of the Lord” in Ezekiel are in the context of prophetic visions.

tn Heb “he”; the referent has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “by the time of the arrival to me.” For clarity the translation specifies the refugee as the one who arrived.

sn Ezekiel’s God-imposed muteness was lifted (see 3:26).




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA