Ezekiel 36:17

NETBible

“Son of man, when the house of Israel was living on their own land, they defiled it by their behavior and their deeds. In my sight their behavior was like the uncleanness of a woman having her monthly period.

NIV ©

"Son of man, when the people of Israel were living in their own land, they defiled it by their conduct and their actions. Their conduct was like a woman’s monthly uncleanness in my sight.

NASB ©

"Son of man, when the house of Israel was living in their own land, they defiled it by their ways and their deeds; their way before Me was like the uncleanness of a woman in her impurity.

NLT ©

"Son of man, when the people of Israel were living in their own land, they defiled it by their evil deeds. To me their conduct was as filthy as a bloody rag.

MSG ©

"Son of man, when the people of Israel lived in their land, they polluted it by the way they lived. I poured out my anger on them because of the polluted blood they poured out on the ground.

BBE ©

Son of man, when the children of Israel were living in their land, they made it unclean by their way and their acts: their way before me was as when a woman is unclean at the time when she is kept separate.

NRSV ©

Mortal, when the house of Israel lived on their own soil, they defiled it with their ways and their deeds; their conduct in my sight was like the uncleanness of a woman in her menstrual period.

NKJV ©

"Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own ways and deeds; to Me their way was like the uncleanness of a woman in her customary impurity.


KJV
Son
<01121>
of man
<0120>_,
when the house
<01004>
of Israel
<03478>
dwelt
<03427> (8802)
in their own land
<0127>_,
they defiled
<02930> (8762)
it by their own way
<01870>
and by their doings
<05949>_:
their way
<01870>
was before
<06440>
me as the uncleanness
<02932>
of a removed woman
<05079>_.
NASB ©

"Son
<1121>
of man
<120>
, when the house
<1004>
of Israel
<3478>
was living
<3427>
in their own land
<127>
, they defiled
<2930>
it by their ways
<1870>
and their deeds
<5949>
; their way
<1870>
before
<6440>
Me was like the uncleanness
<2932>
of a woman in her impurity
<5079>
.
LXXM
uie
<5207> 
N-VSM
anyrwpou
<444> 
N-GSM
oikov
<3624> 
N-NSM
israhl
<2474> 
N-PRI
katwkhsen {V-AAI-3S} epi
<1909> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
ghv
<1065> 
N-GSF
autwn
<846> 
D-GPM
kai
<2532> 
CONJ
emianan
<3392> 
V-AAI-3P
authn
<846> 
D-ASF
en
<1722> 
PREP
th
<3588> 
T-DSF
odw
<3598> 
N-DSF
autwn
<846> 
D-GPM
kai
<2532> 
CONJ
en
<1722> 
PREP
toiv
<3588> 
T-DPN
eidwloiv
<1497> 
N-DPN
autwn
<846> 
D-GPM
kai
<2532> 
CONJ
en
<1722> 
PREP
taiv
<3588> 
T-DPF
akayarsiaiv
<167> 
N-DPF
autwn
<846> 
D-GPM
kata
<2596> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
akayarsian
<167> 
N-ASF
thv
<3588> 
T-GSF
apokayhmenhv {V-PMPGS} egenhyh
<1096> 
V-API-3S
h
<3588> 
T-NSF
odov
<3598> 
N-NSF
autwn
<846> 
D-GPM
pro
<4253> 
PREP
proswpou
<4383> 
N-GSN
mou
<1473> 
P-GS
NET [draft] ITL
“Son
<01121>
of man
<0120>
, when the house
<01004>
of Israel
<03478>
was living
<03427>
on
<05921>
their own land
<0127>
, they defiled
<02930>
it by their behavior
<01870>
and their deeds
<05949>
. In my sight their behavior
<01870>
was like the uncleanness
<02932>
of a woman having her monthly period
<05079>
.
HEBREW
ynpl
<06440>
Mkrd
<01870>
htyh
<01961>
hdnh
<05079>
tamjk
<02932>
Mtwlylebw
<05949>
Mkrdb
<01870>
htwa
<0853>
wamjyw
<02930>
Mtmda
<0127>
le
<05921>
Mybsy
<03427>
larvy
<03478>
tyb
<01004>
Mda
<0120>
Nb (36:17)
<01121>

NETBible

“Son of man, when the house of Israel was living on their own land, they defiled it by their behavior and their deeds. In my sight their behavior was like the uncleanness of a woman having her monthly period.

NET Notes

tn Heb “way.”