NETBible | “‘This is what the sovereign Lord says: On that day thoughts will come into your mind, 1 and you will devise an evil plan. |
NIV © |
"‘This is what the Sovereign LORD says: On that day thoughts will come into your mind and you will devise an evil scheme. |
NASB © |
‘Thus says the Lord GOD, "It will come about on that day, that thoughts will come into your mind and you will devise an evil plan, |
NLT © |
"This is what the Sovereign LORD says: At that time evil thoughts will come to your mind, and you will devise a wicked scheme. |
MSG © |
"'Message of GOD, the Master: At that time you'll start thinking things over and cook up an evil plot. |
BBE © |
This is what the Lord has said: In that day it will come about that things will come into your mind, and you will have thoughts of an evil design: |
NRSV © |
Thus says the Lord GOD: On that day thoughts will come into your mind, and you will devise an evil scheme. |
NKJV © |
‘Thus says the Lord GOD: "On that day it shall come to pass that thoughts will arise in your mind, and you will make an evil plan: |
KJV | Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>_; It shall also come to pass, [that] at the same time <03117> shall things <01697> come <05927> (8799) into thy mind <03824>_, and thou shalt think <02803> (8804) an evil <07451> thought <04284>_: {think...: or, conceive a mischievous purpose} |
NASB © |
'Thus <3541> says <559> the Lord <136> GOD <3068> , "It will come <1961> about on that day <3117> , that thoughts <1697> will come <5927> into your mind <3824> and you will devise <2803> an evil <7451> plan ,<4284> |
LXXM | tade <3592> D-APN legei <3004> V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM kuriov <2962> N-NSM kai <2532> CONJ estai <1510> V-FMI-3S en <1722> PREP th <3588> T-DSF hmera <2250> N-DSF ekeinh <1565> D-DSF anabhsetai <305> V-FMI-3S rhmata <4487> N-NPN epi <1909> PREP thn <3588> T-ASF kardian <2588> N-ASF sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ logih <3049> V-FMI-2S logismouv <3053> N-APM ponhrouv <4190> A-APM |
NET [draft] ITL | “‘This is what <03541> the sovereign <0136> Lord <03068> says <0559> : On that <01931> day <03117> thoughts <01697> will come <05927> into <05921> your mind <03824> , and you will devise <02803> an evil <07451> plan .<04284> |
HEBREW | her <07451> tbsxm <04284> tbsxw <02803> Kbbl <03824> le <05921> Myrbd <01697> wley <05927> awhh <01931> Mwyb <03117> hyhw <01961> hwhy <03068> ynda <0136> rma <0559> hk (38:10) <03541> |
NETBible | “‘This is what the sovereign Lord says: On that day thoughts will come into your mind, 1 and you will devise an evil plan. |
NET Notes |
1 tn Heb “words will go up upon your heart.” |