NETBible | When the scouts survey 1 the land and see a human bone, they will place a sign by it, until those assigned to burial duty have buried it 2 in the valley of Hamon-Gog. |
NIV © |
As they go through the land and one of them sees a human bone, he will set up a marker beside it until the gravediggers have buried it in the Valley of Hamon Gog. |
NASB © |
"As those who pass through the land pass through and anyone sees a man’s bone, then he will set up a marker by it until the buriers have buried it in the valley of Hamon-gog. |
NLT © |
Whenever some bones are found, a marker will be set up beside them so the burial crews will see them and take them to be buried in the Valley of Gog’s Hordes. |
MSG © |
Anyone who sees a bone will mark the place with a stick so the buriers can get it and bury it in the mass burial site, Gog's Mob. |
BBE © |
And while they go through the land, if anyone sees a man’s bone, he is to put up a sign by the place till those who are doing the work have put it in the earth in the valley of Hamon-gog. |
NRSV © |
As the searchers pass through the land, anyone who sees a human bone shall set up a sign by it, until the buriers have buried it in the Valley of Hamon-gog. |
NKJV © |
"The search party will pass through the land; and when anyone sees a man’s bone, he shall set up a marker by it, till the buriers have buried it in the Valley of Hamon Gog. |
KJV | And the passengers <05674> (8802) [that] pass through <05674> (8804) the land <0776>_, when [any] seeth <07200> (8804) a man's <0120> bone <06106>_, then shall he set up <01129> (8804) a sign <06725> by <0681> it, till the buriers <06912> (8764) have buried <06912> (8804) it in the valley <01516> of Hamongog <01996>_. {set up: Heb. build} |
NASB © |
"As those who pass <5674> through the land <776> pass <5674> through <5674> and anyone sees <7200> a man's <120> bone <6106> , then he will set <1129> up a marker <6725> by it until <5704> the buriers <6912> have buried <6912> it in the valley <1516> of Hamon-gog .<1996> |
LXXM | kai <2532> CONJ pav <3956> A-NSM o <3588> T-NSM diaporeuomenov <1279> V-PMPNS thn <3588> T-ASF ghn <1065> N-ASF kai <2532> CONJ idwn <3708> V-AAPNS ostoun <3747> N-ASN anyrwpou <444> N-GSM oikodomhsei <3618> V-FAI-3S par <3844> PREP auto <846> D-ASN shmeion <4592> N-ASN ewv <2193> PREP otou <3748> RI-GSN yaqwsin <2290> V-AAS-3P auto <846> D-ASN oi <3588> T-NPM yaptontev <2290> V-PAPNP eiv <1519> PREP to <3588> T-ASN gai {N-PRI} to <3588> T-ASN poluandrion {N-ASN} tou <3588> T-GSM gwg <1136> N-PRI |
NET [draft] ITL | When the scouts <05674> survey <05674> the land <0776> and see <07200> a human <0120> bone <06106> , they will place <01129> a sign <06725> by <0681> it, until <05704> those assigned to <0413> burial <06912> duty have buried <06912> it in the valley <01516> of Hamon-Gog .<01996> |
HEBREW | gwg <01996> Nwmh <0> ayg <01516> la <0413> Myrbqmh <06912> wta <0853> wrbq <06912> de <05704> Nwyu <06725> wlua <0681> hnbw <01129> Mda <0120> Mue <06106> harw <07200> Urab <0776> Myrbeh <05674> wrbew (39:15) <05674> |
NETBible | When the scouts survey 1 the land and see a human bone, they will place a sign by it, until those assigned to burial duty have buried it 2 in the valley of Hamon-Gog. |
NET Notes |
1 tn Heb “as the scouts scout.” 2 tn That is, the aforementioned bone. |