NETBible | You will eat fat until you are full, and drink blood until you are drunk, 1 at my slaughter 2 which I have made for you. |
NIV © |
At the sacrifice I am preparing for you, you will eat fat till you are glutted and drink blood till you are drunk. |
NASB © |
"So you will eat fat until you are glutted, and drink blood until you are drunk, from My sacrifice which I have sacrificed for you. |
NLT © |
Gorge yourselves with flesh until you are glutted; drink blood until you are drunk. This is the sacrificial feast I have prepared for you. |
MSG © |
At the sacrificial meal I'm fixing for you, you'll eat fat till you're stuffed and drink blood till you're drunk. |
BBE © |
You will go on feasting on the fat till you are full, and drinking the blood till you are overcome with it, of my offering which I have put to death for you. |
NRSV © |
You shall eat fat until you are filled, and drink blood until you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you. |
NKJV © |
You shall eat fat till you are full, And drink blood till you are drunk, At My sacrificial meal Which I am sacrificing for you. |
KJV | And ye shall eat <0398> (8804) fat <02459> till ye be full <07654>_, and drink <08354> (8804) blood <01818> till ye be drunken <07943>_, of my sacrifice <02077> which I have sacrificed <02076> (8804) for you. |
NASB © |
"So you will eat <398> fat <2459> until you are glutted <7654> , and drink <8354> blood <1818> until you are drunk <7943> , from My sacrifice <2077> which <834> I have sacrificed for you.<2076> |
LXXM | kai <2532> CONJ fagesye <2068> V-FMI-2P stear {N-ASN} eiv <1519> PREP plhsmonhn <4140> N-ASF kai <2532> CONJ piesye <4095> V-FMI-2P aima <129> N-ASN eiv <1519> PREP meyhn <3178> N-ASF apo <575> PREP thv <3588> T-GSF yusiav <2378> N-GSF mou <1473> P-GS hv <3739> R-GSF eyusa <2380> V-AAI-1S umin <4771> P-DP |
NET [draft] ITL | You will eat <0398> fat <02459> until you are full <07654> , and drink <08354> blood <01818> until you are drunk <07943> , at my slaughter <02077> which <0834> I have made for you.<02076> |
HEBREW | Mkl <0> ytxbz <02076> rsa <0834> yxbzm <02077> Nwrksl <07943> Md <01818> Mtytsw <08354> hebvl <07654> blx <02459> Mtlkaw (39:19) <0398> |
NETBible | You will eat fat until you are full, and drink blood until you are drunk, 1 at my slaughter 2 which I have made for you. |
NET Notes |
1 sn Eating the fat and drinking blood were God’s exclusive rights in Israelite sacrifices (Lev 3:17). 2 tn Or “sacrifice” (so also in the rest of this verse). |