Ezekiel 39:24

NETBible

According to their uncleanness and rebellion I have dealt with them, and I hid my face from them.

NIV ©

I dealt with them according to their uncleanness and their offences, and I hid my face from them.

NASB ©

"According to their uncleanness and according to their transgressions I dealt with them, and I hid My face from them."’"

NLT ©

I turned my face away and punished them in proportion to the vileness of their sins.

MSG ©

I treated them as their polluted and sin-sated lives deserved. I turned away from them, refused to look at them.

BBE ©

In the measure of their unclean ways and their sins, so I did to them; and I kept my face covered from them.

NRSV ©

I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.

NKJV ©

"According to their uncleanness and according to their transgressions I have dealt with them, and hidden My face from them."’


KJV
According to their uncleanness
<02932>
and according to their transgressions
<06588>
have I done
<06213> (8804)
unto them, and hid
<05641> (8686)
my face
<06440>
from them.
NASB ©

"According to their uncleanness
<2932>
and according to their transgressions
<6588>
I dealt
<6213>
with them, and I hid
<5641>
My face
<6440>
from them."'"
LXXM
kata
<2596> 
PREP
tav
<3588> 
T-APF
akayarsiav
<167> 
N-APF
autwn
<846> 
D-GPM
kai
<2532> 
CONJ
kata
<2596> 
PREP
ta
<3588> 
T-APN
anomhmata {N-APN} autwn
<846> 
D-GPM
epoihsa
<4160> 
V-AAI-1S
autoiv
<846> 
D-DPM
kai
<2532> 
CONJ
apestreqa
<654> 
V-AAI-1S
to
<3588> 
T-ASN
proswpon
<4383> 
N-ASN
mou
<1473> 
P-GS
ap
<575> 
PREP
autwn
<846> 
D-GPM
NET [draft] ITL
According to their uncleanness
<02932>
and rebellion
<06588>
I have dealt
<06213>
with them, and I hid
<05641>
my face
<06440>
from them
<01992>
.
HEBREW
o
Mhm
<01992>
ynp
<06440>
rtoaw
<05641>
Mta
<0853>
ytyve
<06213>
Mhyespkw
<06588>
Mtamjk (39:24)
<02932>