NETBible | Then he brought me to the north gate, and he measured it; it had the same dimensions as the others – |
NIV © |
Then he brought me to the north gate and measured it. It had the same measurements as the others, |
NASB © |
Then he brought me to the north gate; and he measured it according to those same measurements, |
NLT © |
Then he took me around to the north gateway leading to the inner courtyard. He measured it and found that it had the same measurements as the other gateways. |
MSG © |
He brought me to the gate complex to the north and measured it: same measurements. |
BBE © |
And he took me to the north doorway: and he took the measure of it by these measures; |
NRSV © |
Then he brought me to the north gate, and he measured it; it had the same dimensions as the others. |
NKJV © |
Then he brought me to the north gateway and measured it according to these same measurements–– |
KJV | And he brought <0935> (8686) me to the north <06828> gate <08179>_, and measured <04058> (8804) [it] according to these measures <04060>_; |
NASB © |
Then he brought <935> me to the north <6828> gate <8179> ; and he measured <4058> it according to those <428> same measurements ,<4060> |
LXXM | kai <2532> CONJ eishgagen <1521> V-AAI-3S me <1473> P-AS eiv <1519> PREP thn <3588> T-ASF pulhn <4439> N-ASF thn <3588> T-ASF prov <4314> PREP borran {N-ASM} kai <2532> CONJ diemetrhsen {V-AAI-3S} kata <2596> PREP ta <3588> T-APN metra <3358> N-APN tauta <3778> D-APN |
NET [draft] ITL | Then he brought <0935> me to <0413> the north <06828> gate <08179> , and he measured <04058> it; it had the same dimensions <04060> as the others –<0428> |
HEBREW | hlah <0428> twdmk <04060> ddmw <04058> Nwpuh <06828> res <08179> la <0413> ynaybyw (40:35) <0935> |