NETBible | Then he went into the inner sanctuary and measured the jambs of the entrance as 3½ feet, 1 the entrance as 10½ feet, 2 and the width of the entrance as 12¼ feet 3 |
NIV © |
Then he went into the inner sanctuary and measured the jambs of the entrance; each was two cubits wide. The entrance was six cubits wide, and the projecting walls on each side of it were seven cubits wide. |
NASB © |
Then he went inside and measured each side pillar of the doorway, two cubits, and the doorway, six cubits high; and the width of the doorway, seven cubits. |
NLT © |
Then he went into the inner room at the end of the Holy Place. He measured the columns at the entrance and found them to be 3 1/2 feet thick. The entrance was 10 1/2 feet wide, and the walls on each side of the entrance extended 12 1/4 feet to the corners of the inner room. |
MSG © |
He went further in and measured the doorposts at the entrance: Each was three and a half feet thick. The entrance itself was ten and a half feet wide, and the entrance walls were twelve and a quarter feet thick. |
BBE © |
And he went inside and took the measure of the uprights of the door-opening, two cubits: and the door-opening, six cubits; and the side-walls of the door-opening were seven cubits on one side and seven cubits on the other. |
NRSV © |
Then he went into the inner room and measured the pilasters of the entrance, two cubits; and the width of the entrance, six cubits; and the sidewalls of the entrance, seven cubits. |
NKJV © |
Also he went inside and measured the doorposts, two cubits; and the entrance, six cubits high ; and the width of the entrance, seven cubits. |
KJV | Then went <0935> (8804) he inward <06441>_, and measured <04058> (8799) the post <0352> of the door <06607>_, two <08147> cubits <0520>_; and the door <06607>_, six <08337> cubits <0520>_; and the breadth <07341> of the door <06607>_, seven <07651> cubits <0520>_. |
NASB © |
Then he went <935> inside <6441> and measured <4058> each side <352> pillar <352> of the doorway <6607> , two <8147> cubits <520> , and the doorway <6607> , six <8337> cubits <520> high; and the width <7341> of the doorway <6607> , seven <7651> cubits .<520> |
LXXM | kai <2532> CONJ eishlyen <1525> V-AAI-3S eiv <1519> PREP thn <3588> T-ASF aulhn <833> N-ASF thn <3588> T-ASF eswteran <2082> A-ASF kai <2532> CONJ diemetrhsen {V-AAI-3S} to <3588> T-ASN ail {N-PRI} tou <3588> T-GSN yurwmatov {N-GSN} phcwn <4083> N-DPM duo <1417> N-NUI kai <2532> CONJ to <3588> T-ASN yurwma {N-ASN} phcwn <4083> N-DPM ex <1803> N-NUI kai <2532> CONJ tav <3588> T-APF epwmidav {N-APF} tou <3588> T-GSN yurwmatov {N-GSN} phcwn <4083> N-DPM epta <2033> N-NUI enyen {ADV} kai <2532> CONJ phcwn <4083> N-DPM epta enyen {ADV}<2033> N-NUI |
NET [draft] ITL | Then he went <0935> into the inner <06441> sanctuary and measured <04058> the jambs <0352> of the entrance <06607> as 3½ feet <0520> <08147> , the entrance <06607> as 10½ feet <0520> <08337> , and the width <07341> of the entrance <06607> as 12¼ feet <0520> <07651> |
HEBREW | twma <0520> ebs <07651> xtph <06607> bxrw <07341> twma <0520> ss <08337> xtphw <06607> twma <0520> Myts <08147> xtph <06607> lya <0352> dmyw <04058> hmynpl <06441> abw (41:3) <0935> |
NETBible | Then he went into the inner sanctuary and measured the jambs of the entrance as 3½ feet, 1 the entrance as 10½ feet, 2 and the width of the entrance as 12¼ feet 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “two cubits” (i.e., 1.05 meters). 2 tn Heb “six cubits” (i.e., 3.15 meters). 3 tn Heb “seven cubits” (i.e., 3.675 meters). |