NETBible | The glory of the Lord came into the temple by way of the gate that faces east. |
NIV © |
The glory of the LORD entered the temple through the gate facing east. |
NASB © |
And the glory of the LORD came into the house by the way of the gate facing toward the east. |
NLT © |
And the glory of the LORD came into the Temple through the east gateway. |
MSG © |
The bright Glory of GOD poured into the Temple through the east gate. |
BBE © |
And the glory of the Lord came into the house by the way of the doorway looking to the east. |
NRSV © |
As the glory of the LORD entered the temple by the gate facing east, |
NKJV © |
And the glory of the LORD came into the temple by way of the gate which faces toward the east. |
KJV | And the glory <03519> of the LORD <03068> came <0935> (8804) into the house <01004> by the way <01870> of the gate <08179> whose prospect <06440> [is] toward <01870> the east <06921>_. |
NASB © |
And the glory <3519> of the LORD <3068> came <935> into the house <1004> by the way <1870> of the gate <8179> facing <6440> toward <1870> the east .<6921> |
LXXM | kai <2532> CONJ doxa <1391> N-NSF kuriou <2962> N-GSM eishlyen <1525> V-AAI-3S eiv <1519> PREP ton <3588> T-ASM oikon <3624> N-ASM kata <2596> PREP thn <3588> T-ASF odon <3598> N-ASF thv <3588> T-GSF pulhv <4439> N-GSF thv <3588> T-GSF blepoushv <991> V-PAPGS kata <2596> PREP anatolav <395> N-APF |
NET [draft] ITL | The glory <03519> of the Lord <03068> came <0935> into <0413> the temple <01004> by way <01870> of the gate <08179> that <0834> faces <06440> east .<06921> |
HEBREW | Mydqh <06921> Krd <01870> wynp <06440> rsa <0834> res <08179> Krd <01870> tybh <01004> la <0413> ab <0935> hwhy <03068> dwbkw (43:4) <03519> |