NETBible | Violence 1 has grown into a staff that supports wickedness. Not one of them will be left 2 – not from their crowd, not from their wealth, not from their prominence. 3 |
NIV © |
Violence has grown into a rod to punish wickedness; none of the people will be left, none of that crowd—no wealth, nothing of value. |
NASB © |
‘Violence has grown into a rod of wickedness. None of them shall remain, none of their people, none of their wealth, nor anything eminent among them. |
NLT © |
Their violence will fall back on them as punishment for their wickedness. None of these proud and wicked people will survive. All their wealth will be swept away. |
MSG © |
Violence strutting, brandishing the evil scepter. But there's nothing to them, and nothing will be left of them. |
BBE © |
Violent behaviour has been lifted up into a rod of evil; it will not be slow in coming, it will not keep back. |
NRSV © |
Violence has grown into a rod of wickedness. None of them shall remain, not their abundance, not their wealth; no pre-eminence among them. |
NKJV © |
Violence has risen up into a rod of wickedness; None of them shall remain , None of their multitude, None of them; Nor shall there be wailing for them. |
KJV | Violence <02555> is risen up <06965> (8804) into a rod <04294> of wickedness <07562>_: none of them [shall remain], nor of their multitude <01995>_, nor of any <01991> of theirs: neither [shall there be] wailing <05089> for them. {theirs: or, their tumultuous persons: Heb. tumult} |
NASB © |
'Violence <2555> has grown <6965> into a rod <4294> of wickedness <7562> . None <3808> of them shall remain, none <3808> of their people <1995> , none <3808> of their wealth <1991> , nor <3808> anything eminent among them.<5089> |
LXXM | kai <2532> CONJ suntriqei <4937> V-FAI-3S sthrigma {N-ASN} anomou <459> A-GSM kai <2532> CONJ ou <3364> ADV meta <3326> PREP yorubou <2351> N-GSM oude <3761> CONJ meta <3326> PREP spoudhv <4710> N-GSF |
NET [draft] ITL | Violence <02555> has grown into <06965> a staff <04294> that supports wickedness <07562> . Not <03808> one of them <01992> will be left– not <03808> from their crowd <01995> , not <03808> from their wealth <01991> , not <03808> from their prominence .<05089> |
HEBREW | Mhb <0> hn <05089> alw <03808> Mhmhm <01991> alw <03808> Mnwmhm <01995> alw <03808> Mhm <01992> al <03808> esr <07562> hjml <04294> Mq <06965> omxh (7:11) <02555> |
NETBible | Violence 1 has grown into a staff that supports wickedness. Not one of them will be left 2 – not from their crowd, not from their wealth, not from their prominence. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “the violence.” 2 tc The LXX reads “he will crush the wicked rod without confusion or haste.” 2 tn The verb has been supplied for the Hebrew text to clarify the sense. 3 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. |